Abstract: El sistema defensivo de Santiago de Cuba se conformó en torno a la ciudad colonial, mediante una alambrada que unía los fortines perimetrales. Este sistema se convirtió en el ring de circunvalación, que unía cuatro sectores diferentes entre sí: Alameda, Martí, Libertadores y Trocha, los cuales respondieron a proyectos o a procesos de consolidación dilatados en el tiempo. Este anillo, articulador con el resto de la ciudad, fue el lugar de inserción de los principales espacios públicos y equipamientos, reconociéndose como una estructura patrimonial de alta significación, tanto tangible como intangible, y ha sido también el lugar de expresión de las principales actividades de la cultura popular. Esta investigación tuvo como objetivo determinar el proceso histórico-evolutivo y las características urbanas del anillo para definir su significación en el contexto urbano. Los resultados de la misma permitieron definir sus valores patrimoniales, como estrategia de zurcido para eliminar las discontinuidades surgidas en el proceso de consolidación de la ciudad.The defence system of Santiago de Cuba was configured around the colonial city with a wire-fence joining the fortresses along its perimeter. This system evolved into the Ring of the old city, joining four different sectors - Alameda, Martí, Libertadores and Trocha - in response to projects or processes of consolidation across the time.This Ring, the citys point of articulation, was the place where Santiagos principal public spaces and facilities were inserted; it was recognized as a structure of high significance for its heritage values, tangible as well as intangible, while it also provided the place where the main activities of popular culture found expression. This study endeavours to analyse the historical process of the Rings evolution and its urban characteristics, with a view to evaluating its significance in the urban context. It permits a definition of the Rings heritage values, to serve as a strategy of darning with the aim of eliminating the discontinuities which have arisen through the citys consolidation process.
Abstract: El carácter cívico-político del Parque Céspedes -antigua Plaza de Armas- en Santiago de Cuba es de un significado inconfundible. Al estudiar este espacio en diacronía, su lectura es indistinta, de ahí la importancia de la construcción del Palacio Municipal de 1954 y su impacto en la memoria colectiva. El método empleado en la investigación se basó en el análisis de la Plaza desde sus orígenes, su imagen urbana, y los proyectos diseñados para el Palacio desde 1738 hasta 1951 mediante documentos primarios e iconográficos.El estudio demostró que siempre fue una plaza polifuncional cuya identificación estuvo marcada esencialmente por la catedral hasta la edificación del Palacio Municipal en 1954. Hoy este espacio refleja una síntesis de lo urbano donde coexisten tradición y modernidad, y el palacio se alza como emblema de cubanía, marcando así la memoria colectiva del santiaguero.The significance of the civic and political character of Santiago de Cubas Céspedes Park - the former Plaza de Armas -is undeniable. A diachronic study of this space suggests areadingwhich changes little across time,hencetheimportance of theconstruction ofthe citys Municipal Palace in 1954 and its impact on collective memory. This investigation isbased on an analysis of the Plaza de Armas, its origins, its urban image and the design projects for the Palace from 1738 to 1951,based on iconographic material derived fromprimary sources. The analysisdemonstratedthat Santiago de Cubas Plaza de Armas has always been a multifunctional space identified in the local imaginary with the cathedral, during the colonial era and until the Municipal Palace was built, in 1954. Today, this area reflects a synthesis of the urban space where tradition and modernity coexist, and where the Palace stands as a symbol of Cuban identity, representing a new collective memory of Santiago.
Abstract: El asentamiento Puerto de Boniato constituye un sitio de relevancia paisajística en el territorio de Santiago de Cuba, aunque en los últimos años la zona presenta un deterioro de su calidad ambiental, con énfasis en el paisaje intrínseco, lo que ha afectado la calidad de vida de sus pobladores y la afluencia del turismo que acude al centro recreacional existente. Para este estudio se partió de la aplicación de dos instrumentos para la evaluación y el diagnóstico de la calidad ambiental y el potencial paisajístico, con vista al ordenamiento ambiental sustentable del asentamiento rural con potencial turístico. Se presenta una propuesta preliminar para el ordenamiento ambiental del asentamiento referido y su entorno. El esquema de ordenamiento propuesto consideró los conceptos de ambiente, sustentabilidad y calidad ambiental, con la intención de mejorar la calidad de vida de pobladores rurales.The settlement of Puerto de Boniato, in the region of Santiago de Cuba, presents a scenic site. Yet, in recent years the areas environmental qualities have deteriorated, especially those of its natural landscape, something which has affected the quality of life of the inhabitants as well as the influx of tourists to the existing recreation center. This study is based on a diagnosis and evaluation ofthe areas environmental qualities and the potential of its rural landscape for tourism, with a view to proposing a strategy for sustainable environmental management. It draws up a preliminary proposal for the environmental management of the settlement concerned and its surroundings. The preliminary design scheme proposed here has been based on a consideration of the concepts of environment, sustainability and environmental quality, with the aim of improving the quality of life of the settlements rural inhabitants.
Abstract: En esta investigación se ofrecen dos visiones de los procesos de reconstrucción efectuados bajo circunstancias históricas y políticas diferentes. Se estudian comparativamente el impacto y la recuperación, con énfasis en las tecnologías constructivas, de dos de los eventos naturales más significativos ocurridos en la ciudad de Santiago de Cuba; el sismo de 1932 y el huracán Sandy en el 2012. Se analizan los datos y los registros recopilados en ambos casos y se hace una síntesis de las particularidades técnico-constructivas de las viviendas que colapsaron, lo que puso en evidencia los aciertos y las deficiencias que caracterizaron estos dos momentos. Se concluye que el reto para las condiciones actuales consiste en sumar a las ventajas sociales logradas, un enfoque que considere además,los valores patrimoniales de la ciudad.This article discusses the different visions embodied in two post-natural-disaster reconstruction processes, under different historical and political circumstances. It offers a comparative study of the impact and recovery processes following the two most significant natural disasters suffered by the city of Santiago de Cuba: the earthquake of 1932 and the hurricane Sandy of 2012. It analyses the data and registers compiled in both cases, and presents a synthesis of the particularities of the dwellings which collapsed, in terms of construction techniques. This discussion sheds light on the relative successes and failures in each of the two historical moments. It concludes that, under current conditions, the challenge presented consists in understanding the social achievements. Furthermore, this particular focus permits a consideration of the citys heritage values.
Abstract: Se aborda la sostenibilidad en arquitectura, en relación a técnicas constructivas de carácter vernáculo, es decir, cómo la adaptación y la invención caracterizaron la creación de algunos de los primeros lugares de culto de la iglesia evangélica chilena. El método analítico permitió el estudio del modo en que fueron diseñados y construidos los templos, y el método mixto inductivo-deductivo identificó las principales prácticas que revelaron un bajo consumo energético y un bajo impacto sobre el medio ambiente. Se identificaron dos prácticas reiteradas: la utilización de edificios, estructuras, materiales, mobiliario y tipologías de segunda mano (adaptación) y la creación de soluciones ex-nihilo para resolver estructuras portantes, detalles constructivos y modos de financiamiento (invención). Se demuestra el carácter sostenible de la construcción de estos templos de comienzos del siglo XX, con la convicción de que dichas técnicas son perfectamente viables hoy en día. Se concluye que el impedimento para la construcción sostenible hoy es de carácter ético y no técnico.This text discusses sustainability in architecture and its relation to vernacular building techniques, i. e., how adaptation and invention marked the creation of some of the first places of worship of the Chilean evangelical church. An analytical method was adopted for the study of how the temples were designed and built, and a mixed inductive-deductive method was employed for the identification of key practices that made possible low-power consumption and a minimal impact on the environment. Two main practices were identified. The first one consists in the reuse of buildings, structures, materials, furniture and typologies (adaptation). The second practice involves the creation ex nihilo of solutions for load-bearing structures, construction details and modes of financing (invention). Having demonstrated the sustainable qualities of the temples construction, in the early twentieth century, and with the certainty that such techniques are perfectly feasible today, this paper concludes that the impediment to sustainable construction today is ethical - not technical.
Abstract: Los inventarios de datos asociados a la distribución, composición, disponibilidad y estructura de las diferentes especies arbóreas de una zona urbana determinada suponen una etapa ineludible en la gestión y manejo de los verdes urbanos. En El Vedado habanero la presencia de arbolado en sus vías ha constituido una característica distintiva y precursora. No obstante, el déficit cuantitativo y cualitativo de especies vegetales que presenta actualmente la zona, afecta de manera sensible el confort y la imagen urbana de sus calles, además de que restringe los beneficios de los árboles y aumenta su vulnerabilidad. En este trabajo se presenta la situación del arbolado viario de El Vedado a partir del levantamiento detallado de las especies y de los espacios del que forman parte. Los datos de cantidades totales de especies y su localización espacial, la estimación de un estado fitosanitario y el diagnóstico de los conflictos de cada ejemplar con el medio construido constituyen algunos de los resultados obtenidos. Tales resultados pueden ser útiles en la identificación de las variables para la selección de especies arbóreas adecuadas para el diseño de áreas verdes urbanas cubanas.The compilation of data inventories regarding the distribution, composition, availability and structure of the variety of trees species in a certain urban area constitutes a necessary stage in urban forestry management. Havanas El Vedado has been historically characterized by its tree-lined streets. However, the current quantitative and qualitative deficiencies of its tree species affect significantly the urban image of the area and the well-being of its inhabitants, while also restricting the benefits provided by the trees and increasing their vulnerability. This paper presents a report of the first results of a spatial database of El Vedados tree-lined streets, created through meticulous identification of tree species and the spaces where they belong. The data collected include information on basic aspects such as tree composition, density, size, growth performance and limitations.This type of study may prove very useful in helping to identify the characteristics that maybe used to select tree species better suited for landscape design in urban areas of Cuba.
Abstract: El artículo tiene como objetivo ofrecer una panorámica sobre los principales impactos del cambio climático en la región Suroriental de Cuba. Se relacionan las principales amenazas y riesgos costeros que han afectado al territorio y se describen los resultados científicos más relevantes para su enfrentamiento. Se muestran las acciones de implementación de soluciones en el ámbito del Manejo Integrado de Zonas Costeras y de los asentamientos humanos, para reducir las vulnerabilidades por amenazas naturales severas debido al ascenso del nivel del mar o por su incidencia en los modelos de surgencia ante huracanes de diferentes categorías. Se concluye que el cambio climático en la región Suroriental de Cuba es un proceso incuestionable, que es atendido en el territorio de manera priorizada, ejecutándose más de diez acciones interinstitucionales para su enfrentamiento.The aim of this paper is to present a panoramic view of the impact of climate change on the Cuban Southeast. It discusses the principal threats and risks affecting coastal areas, and describes the most recent and pertinent results of scientific research carried out with the aim of tackling climate change in such areas. Programmes that have been adopted in order to identify and implement solutions regarding Integrated Coastal Zone Management and the management of human settlements are also presented. Such programmes aim to reduce vulnerabilities resulting from serious natural threats, progressive sea-level rise or from the effects observed through models of upwelling in the case of hurricanes of different categories. This paper concludes that climatic change in the Cuban Southeast is a process beyond doubt, and it is currently being confronted as a matter of priority; more than ten programmes have already been put in action, involving various collaborating institutions.
Abstract: La presente reseña constituye una reflexión personal de la autora sobre las tendencias observadas en la arquitectura y el urbanismo latinoamericanos durante las dos últimas décadas. Se parte de una caracterización de la unidad en la variedad del continente como factores condicionantes de su medio construido y de los dos tipos arquitectónicos predominantes. Luego se describe la situación actual de las ciudades en la región que son las más urbanizadas y violentas del planeta, a partir de lo cual se clasifican las principales tendencias de la arquitectura y el urbanismo contemporáneos, se caracterizan y se valoran, sobre la base de ejemplos en diversos países. El presente trabajo es un intento de ordenar, sistematizar e interpretar el fenómeno con vistas a facilitar el acceso a esta información dispersa y en ocasiones no publicada, fundamentalmente a los estudiantes de pregrado, pero también a los profesionales en general y al público interesado.This review presents the authors personal reflections on observed trends in Latin American architecture and urbanism, during the last two decades. It departs from a premise of unity in variety, observed across the continent as the primary factor which conditions its built environment and the two predominant types of architecture. Subsequently, it discusses the current situation of those Latin American cities which are the planets most urbanized and violent, with a view to defining, classifying and reflecting upon the principal trends in contemporary Latin American architecture and urbanism, exemplified through selected works from various countries. The paper intends to organize, systematize and interpret the aforementioned architectural and urban phenomena in order to facilitate access to this disperse and at times unpublished information, especially for undergraduate students, but also for professionals and the general public.
Abstract: El trabajo responde a la necesidad de atender la formación de la independencia cognoscitiva de los estudiantes de Arquitectura, como vía para garantizar desempeños competentes en sus tareas socio - profesionales, una vez graduados. Plantea los conceptos que le permitieron a la autora la propuesta de la estructura metodológica del primer tema de la asignatura Prefabricación Tradicional y de Avanzada, del tercer año de la carrera. Se defiende el criterio de que la organización y secuenciación del proceso de aprendizaje de los estudiantes, a partir de la consulta de los materiales bibliográficos y la solución de tareas docentes, diseñadas con enfoque de problemas profesionales, requieren del estudiante la activación de recursos cognitivos que favorecen su autonomía en el dominio de los nuevos contenidos y la responsabilidad en la construcción de sus propios aprendizajes.This article responds to the need to develop the cognitive independence of students of architecture, as a way to guarantee competence in the performance of their social and professional tasks after graduation. It presents the primary concepts which enabled the author to propose a methodological structure for the first topic of the module entitled Advanced and Traditional Prefabrication. Subsequently, the article describes the organization and sequencing of the students learning process, from the consultation of the pertinent literature to the tackling of specific assignments, designed with a focus on real-professional-life problems and requiring students to mobilize cognitive resources which favour autonomy in the mastery of new content and responsibility in the construction of knowledge.
Abstract: Es objetivo de este trabajo testificar y homenajear a María Abigail Rial Pérez por su trabajo en el sistema de Planificación Física de la región oriental de Cuba, como Maestra y fundadora en esta disciplina en Cuba; de su impronta en el saber lleno de matices y llevado también a la academia para la formación de generaciones. El trabajo se basa en la recopilación y la revisión de documentos familiares, personales y otros. Se realizaron también entrevistas a profesionales y amigos que aportaron datos relevantes de su vida y obra. Se ofrece una panorámica de las principales tareas realizadas en su labor como proyectista, asesora técnica y pedagoga.The aim of this article is to pay homage to María Abigail Rial Pérez, her work at the Planning Office of the region of Oriente, Cuba, and as a teacher and founder of the discipline in Cuba, to which she left her indelible mark and which she introduced to the academia for the education of future generations. The study consists of a compilation and review of personal and family documents, among others. Further information pertaining to Pérezs life and work was also collected through interviews with her colleagues and friends. This article presents a panorama of the principal tasks carried out by Pérez in her work as a designer, technical consultant and teacher.