Abstract: Resumen: El eje central de este artículo es analizar y caracterizar las pautas de evaluación solicitadas por el programa Sello Migrante del Servicio Nacional de Migraciones de Chile a las comunas que han sido reconocidas con el certificado Sello Migrante. Para tales efectos, se evalúan todas las comunas que han participado de la iniciativa, desde su inicio en diciembre de 2015 hasta diciembre de 2022. En los casos de los municipios revalidados, se considera la evaluación del último informe remitido. Los criterios de evaluación por parte de la política pública en observación constan de cinco grandes dimensiones; empero, la presente propuesta centra su atención en caracterizar la institucionalidad emergente en los gobiernos locales en los puntos (i) institucionalidad y (ii) capacitaciones. En efecto, se pretende analizar el comportamiento asociado a la implementación de una política pública inédita en el tratamiento de los actuales fenómenos migratorios internacionales, particularmente, el tipo de articulación entre la estructura central del Estado, gobiernos locales certificados y extranjeros residentes en esos territorios. Asimismo, se observan las dificultades de gestión y las ideas que surgen desde algunos municipios para seguir profundizando la nueva gestión pública migratoria existente en el país.Abstract: The main focus of this article is to analyse and characterise the evaluation guidelines requested by the Sello Migrante (Migrant Stamp) programme of Chile’s National Migration Service for the communes that have been recognised with the Sello Migrante certificate. For this purpose, all the municipalities that have participated in the initiative, from its inception in December 2015 until December 2022, will be assessed. In the case of revalidated municipalities, the evaluation of the last report submitted has been taken into consideration. The evaluation criteria for the public policy under observation consist of five major dimensions; however, this proposal focuses on characterising the emerging institutional framework in local governments in the following points: (i) institutional framework and (ii) capacity building. In effect, the aim is to analyse the behaviour associated with the implementation of an unprecedented public policy in the treatment of the current international migration phenomena, particularly the type of articulation between the central structure of the State, certified local governments and foreign nationals residing in these territories. It also observes the management difficulties and ideas that emerge from some municipalities to further deepen the new form of public migration management existing in the country.
Abstract: Resumen: En la ciudad de Iquique, ubicada al norte de Chile, el fenómeno migratorio en la actualidad tiene características renovadas, debidas al ingreso de migrantes por pasos fronterizos no habilitados, principalmente desde el cierre de las fronteras legitimado durante la pandemia de Covid-19. Considerando que los regímenes migratorios globales tienen dinámicas similares en diferentes lugares geográficos, pero encuentran procesos locales diferentes, este artículo busca analizar la materialización específica del régimen migratorio en este contexto local. Se explora cómo las organizaciones de la sociedad civil desafían el régimen migratorio a nivel local y qué prácticas de resistencia se pueden identificar. Para este estudio, se realizaron seis entrevistas centradas en el problema a personas ligadas a organizaciones de la sociedad civil que participan en las luchas de los migrantes en la ciudad. Los testimonios permiten sugerir que el régimen migratorio es desafiado a nivel local a través de diversas prácticas de resistencia solidaria y colectiva por parte de la sociedad civil desde abajo, y que los tipos de resistencia tienen diferentes efectos transformadores que influyen en las políticas migratorias.Abstract: In the city of Iquique, in northern Chile, new features can currently be identified regarding the phenomenon of migration. This is due to the entry of migrants through unauthorised border crossings, which has mainly occurred since the closure of the borders by law during the Covid-19 pandemic. Taking into account that global migration regimes share similar dynamics in different geographical locations, but encounter a variety of local processes, this article seeks to analyse the specific form that the migration regime has taken in this particular local context. The article explores how civil society organisations challenge the migration regime at the local level, identifying various practices of resistance. For this particular study, six problem-focused interviews were conducted with people who form part of civil society organisations involved in migrants' struggles in the aforementioned city. The testimonies gathered indicate that the migration regime is being challenged at the local level through diverse practices of solidarity and collective resistance by civil society at the grass-roots level, and that the types of resistance that have been adopted have different transformative effects that influence migration policies.
Abstract: Resumen: A partir de una perspectiva que rescata el rol de los agentes gubernamentales y organismos internacionales, este trabajo examina el reinicio de la migración japonesa hacia América Latina durante la posguerra. En particular, y desde un punto de vista histórico, este texto conecta la promoción de migraciones internacionales desde regiones “sobrepobladas” a regiones “despobladas”, fomentada por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y por el proyecto emigratorio del gobierno japonés hacia Bolivia y otros países latinoamericanos a mediados del siglo XX. En primer lugar, se hace un repaso a la política económica demográfica propuesta por la OIT -enfatizando los beneficios de traspasar capital humano avanzado desde zonas con exceso de población hacia zonas deshabitadas- y luego se examinan los usos que el gobierno japonés de posguerra hizo de dicha teoría para justificar su propio movimiento migratorio.Abstract: Starting from a perspective that highlights the role of governmental agents and international organizations, this paper examines the resumption of Japanese migration to Latin America during the postwar period. In particular, and from a historical point of view, this text connects the promotion of international migration from "overpopulated" to "depopulated" regions, as encouraged by the International Labour Organization (ILO) and by the Japanese government's emigration project to Bolivia and other Latin American countries in the mid-twentieth century. The paper first reviews the demographic economic policy proposed by the ILO - emphasizing the benefits of transferring advanced human capital from overpopulated to uninhabited areas - and then examines the postwar Japanese government's use of this theory to justify its own migration movements.
Abstract: Resumen: El presente estudio evaluó la discriminación percibida por inmigrantes sudamericanos según sus variables sociodemográficas en la región de Tarapacá. Se utilizó un diseño transeccional, en el que se aplicó un cuestionario a 374 inmigrantes sudamericanos mayores de edad y que llevaban más de un año viviendo en Chile. Se realizaron análisis descriptivos y análisis de varianza para identificar las posibles diferencias estadísticamente significativas entre grupos. Los principales resultados apuntan a que las condiciones sociodemográficas asociadas a mayor discriminación fueron: ser nacional de Venezuela, ser mujer, vivir solo/a y relacionarse principalmente con inmigrantes de una tercera nacionalidad. Se discuten las implicancias de los resultados y se realizan sugerencias para futuras investigaciones considerado a la población migrante que reside en esta región.Abstract: This study evaluated the discrimination perceived by South American immigrants located in the Tarapacá region of Northern Chile, according to their socio-demographic variables. A cross-sectional design was employed in which a questionnaire was administered to 374 South American immigrants of legal age, and who had been living in Chile for more than one (1) year. Descriptive analyses along with an analysis of variance were carried out to identify possible statistically significant differences between groups. The main results indicate that the socio-demographic conditions associated with greater discrimination were: being a Venezuelan national; being a woman; living alone; and relating mainly with immigrants of a third nationality. The implications of the results are discussed and suggestions are made for future research considering the migrant population residing in this region.
Abstract: Resumen: El artículo aborda el lugar que ocupó Colchane e Iquique en el desplazamiento forzado de población venezolana desde el inicio de la pandemia de COVID-19 hasta marzo de 2022. Los autores plantean que el cierre de las fronteras terrestres produjo una seria crisis que afectó la movilidad de migrantes venezolanos e impactó en la vida de los habitantes del altiplano y de la ciudad costera de Iquique. La toma de medidas centralistas basadas en la securitización y la militarización de la frontera, sumada a las restricciones impuestas por las autoridades sanitarias, afectaron la movilidad venezolana e impactaron en las prácticas sociales transfronterizas de las comunidades de la frontera y en la vida de la ciudad. Así, una ineficiente gestión migratoria, sumada al abandono del deber de proteger, favoreció el crecimiento de un clima hostil que derivó en respuestas xenófobas que propiciaron la criminalización del flujo migratorio y las marchas antiinmigrantes. De este modo, la idea de la frontera como separación, resguardo y escudo protector se reforzó con la pandemia y estructuró las movilidades de quienes la cruzaron, haciéndolas más precarias y vulnerables.Abstract: The article addresses the place of Colchane and Iquique in the forced displacement of the Venezuelan population from the beginning of the COVID-19 pandemic until March 2022. The authors argue that the closure of the land borders produced a serious crisis that affected the mobility of Venezuelan migrants, as well as impacting the lives of the inhabitants of the highlands and the coastal city of Iquique. The adoption of centralist measures based on the armouring and militarisation of the border zone, together with the restrictions imposed by the health authorities, affected Venezuelan mobility, and also impacted the cross-border social practices of the border communities and the life of the city. Thus, inefficient migration management, coupled with the abandonment of the legal obligation to protect, favoured the growth of a hostile climate that led to xenophobic responses, which led to the criminalisation of the migratory flow and anti-migrant demonstrations. Consequently, the idea of the border as a separation, protection and protective shield was reinforced by the pandemic and structured the mobility of those who crossed it, making their lives more precarious and vulnerable.