Subjects -> LANGUAGE AND LITERATURE (Total: 2165 journals)
    - LANGUAGE AND LITERATURE (954 journals)
    - LANGUAGES (276 journals)
    - LITERARY AND POLITICAL REVIEWS (201 journals)
    - LITERATURE (GENERAL) (180 journals)
    - NOVELS (13 journals)
    - PHILOLOGY AND LINGUISTICS (518 journals)
    - POETRY (23 journals)

LANGUAGE AND LITERATURE (954 journals)                  1 2 3 4 5     

Showing 1 - 127 of 127 Journals sorted alphabetically
19 : Interdisciplinary Studies in the Long Nineteenth Century     Open Access   (Followers: 16)
a/b : Auto/Biography Studies : Journal of The Autobiography Society     Hybrid Journal   (Followers: 18)
AALITRA Review     Open Access  
AbeÁfrica : Revista da Associação Brasileira de Estudos Africanos     Open Access  
Abgadiyat     Hybrid Journal   (Followers: 3)
Abusões     Open Access   (Followers: 1)
ACME : Annali della Facoltà di Studi Umanistici dell'Università degli Studi di Milano     Open Access   (Followers: 5)
Acta Baltico-Slavica     Open Access   (Followers: 5)
Acta Humana     Open Access   (Followers: 1)
Acta Literaria     Open Access   (Followers: 3)
Acta Neophilologica     Open Access   (Followers: 2)
Acta Universitatis Lodziensis : Folia Litteraria Romanica     Open Access  
Acta Universitatis Lodziensis : Folia Litteraria Rossica     Open Access  
Acta Universitatis Sapientiae     Open Access  
Actes de la Journée des Sciences et Savoirs     Open Access  
Actio Nova : Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada     Open Access   (Followers: 1)
Ad Americam     Open Access  
AFRREV IJAH : An International Journal of Arts and Humanities     Open Access   (Followers: 7)
Akra Kültür Sanat ve Edebiyat Dergisi / Akra Journal of Culture Art and Literature     Open Access   (Followers: 2)
Aksara     Open Access   (Followers: 1)
Al-Abhath     Full-text available via subscription  
Al-Andalus : Magreb     Open Access   (Followers: 1)
ALED : Revista Latinoamericana de Estudios del Discurso     Open Access  
Aletria : Revista de Estudos de Literatura     Open Access  
Algarrobo-MEL     Open Access  
Alpha (Osorno)     Open Access  
Altralang Journal     Open Access   (Followers: 1)
América sin Nombre     Open Access  
American Book Review     Full-text available via subscription   (Followers: 6)
American Journal of Philology     Full-text available via subscription   (Followers: 18)
American Literary Realism     Full-text available via subscription   (Followers: 8)
American Literature     Full-text available via subscription   (Followers: 41)
Anagrama     Open Access  
Anagramas : Rumbos y Sentidos de la Comunicación     Open Access   (Followers: 2)
Anales Galdosianos     Full-text available via subscription   (Followers: 2)
Anàlisi : Quaderns de Comunicació i Cultura     Open Access  
ANAPHORA : Journal of Language, Literary and Cultural Studies     Open Access   (Followers: 2)
Âncora : Revista Latino-Americana de Jornalismo     Open Access  
Aniki : Revista Portuguesa da Imagem em Movimento     Open Access  
Annales islamologiques     Open Access   (Followers: 3)
Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes     Open Access  
Anuario     Open Access  
Anuário de Literatura     Open Access  
Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura     Open Access  
Ao Pé da Letra     Open Access  
Appalachian Heritage     Full-text available via subscription   (Followers: 4)
Arabia     Open Access   (Followers: 1)
Archivum     Open Access  
Arethusa     Full-text available via subscription   (Followers: 5)
Argumentation et analyse du discours     Open Access   (Followers: 7)
Arizona Quarterly: A Journal of American Literature, Culture, and Theory     Full-text available via subscription   (Followers: 18)
Ars Aeterna     Open Access  
Artelogie     Open Access   (Followers: 2)
Arthuriana     Full-text available via subscription   (Followers: 6)
Artl@s Bulletin     Open Access   (Followers: 4)
Arts et Savoirs     Open Access   (Followers: 2)
Asia Pacific Translation and Intercultural Studies     Hybrid Journal  
Astra Salvensis     Open Access   (Followers: 1)
Atalanta : Revista de las Letras Barrocas     Open Access  
Atalaya     Open Access  
Ateneo Korean Studies Conference Proceedings     Open Access  
Aturá : Revista Pan-Amazônica de Comunicação     Open Access  
Australian Journal of French Studies     Full-text available via subscription   (Followers: 8)
Australian Literary Studies     Full-text available via subscription   (Followers: 7)
Azalea: Journal of Korean Literature & Culture     Full-text available via subscription   (Followers: 3)
Babel     Hybrid Journal   (Followers: 8)
Babel : Revista Eletrônica de Línguas e Literaturas Estrangeiras     Open Access   (Followers: 2)
Bahasa dan Seni : Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Pengajarannya     Open Access   (Followers: 1)
Balkanologie : Revue d'Études Pluridisciplinaires     Open Access   (Followers: 5)
Baltic International Yearbook of Cognition, Logic and Communication     Open Access   (Followers: 2)
Bamboo and Silk     Full-text available via subscription   (Followers: 1)
Barnboken : Journal of Children's Literature Research     Open Access   (Followers: 5)
Barnelitterært forskningstidsskrift     Open Access   (Followers: 1)
Basastra : Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya     Open Access  
BASINDO : Jurnal Kajian Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pembelajarannya     Open Access   (Followers: 1)
Belas Infiéis     Open Access  
Bergen Language and Linguistics Studies     Open Access   (Followers: 3)
Between     Open Access   (Followers: 1)
Beyond Words     Open Access   (Followers: 1)
Biblioteca Escolar em Revista     Open Access  
Bibliotheca Dantesca : Journal of Dante Studies     Open Access  
Biography     Full-text available via subscription   (Followers: 20)
Bisanzio e l'Occidente     Open Access  
Black Camera     Full-text available via subscription   (Followers: 8)
Black Women, Gender & Families     Full-text available via subscription   (Followers: 22)
Boletim de Pesquisa NELIC     Open Access  
Boletín de Literatura Comparada     Open Access  
Boletín Galego de Literatura     Open Access  
Book History     Full-text available via subscription   (Followers: 116)
Bookbird: A Journal of International Children's Literature     Full-text available via subscription   (Followers: 14)
Brazilian Journalism Research     Open Access   (Followers: 2)
Bridging Cultures     Open Access  
British (Jurnal Bahasa dan Sastra Inggris)     Open Access  
Bronte Studies     Full-text available via subscription   (Followers: 7)
Brookings-Wharton Papers on Financial Services     Full-text available via subscription   (Followers: 3)
Brumal. Revista de investigación sobre lo Fantástico     Open Access   (Followers: 1)
Bulletin De L' Association Thaïlandaise Des Professeurs de Français     Open Access  
Bulletin for Spanish and Portuguese Historical Studies     Open Access   (Followers: 9)
Bulletin of the Center for Children's Books     Full-text available via subscription   (Followers: 4)
Bunron : Zeitschrift für literaturwissenschaftliche Japanforschung     Open Access  
Byzantion Nea Hellás     Open Access   (Followers: 3)
Caderno de Letras     Open Access  
Caderno de Squibs : Temas em estudos formais da linguagem     Open Access  
Caderno Seminal     Open Access  
Cadernos de Literatura em Tradução     Open Access  
Cahiers Balkaniques     Open Access   (Followers: 2)
Cahiers d'histoire. Revue d'histoire critique     Open Access   (Followers: 14)
Cahiers de civilisation espagnole contemporaine     Open Access   (Followers: 2)
Cahiers de littérature orale     Open Access  
Cahiers de Narratologie     Open Access   (Followers: 3)
Cahiers du Monde Russe     Open Access   (Followers: 11)
Cahiers d’Études Germaniques     Open Access  
Cahiers d’études italiennes     Open Access   (Followers: 5)
Cahiers franco-canadiens de l'Ouest     Full-text available via subscription   (Followers: 2)
caleidoscópio: linguagem e tradução     Open Access  
Callaloo     Full-text available via subscription   (Followers: 13)
Cambridge Quarterly     Hybrid Journal   (Followers: 14)
Canadian Journal of European and Russian Studies     Open Access   (Followers: 1)
Caracol     Open Access  
Carnets : Revue électronique d'études françaises     Open Access  
Carte Italiane     Open Access   (Followers: 4)
Catedral Tomada. Revista de crítica literaria latinoamericana     Open Access  
CAUCE : Revista Internacional de Filología, Comunicación y sus Didácticas     Open Access  
CELEHIS : Revista del Centro de Letras Hispanoamericanas     Open Access  
Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America     Full-text available via subscription   (Followers: 1)
Ceræ: An Australasian Journal of Medieval and Early Modern Studies     Open Access   (Followers: 3)
Chasqui. Revista Latinoamericana de Comunicación     Open Access   (Followers: 1)
Children's Literature Association Quarterly     Full-text available via subscription   (Followers: 16)
Chimères     Open Access  
Chinese Studies Journal     Open Access  
Chrétiens et sociétés     Open Access   (Followers: 2)
Ciencies. Cartafueyos Asturianos de Ciencia y Teunoloxía     Open Access  
Cipango     Open Access   (Followers: 4)
Cipango - French Journal of Japanese Studies. English Selection     Open Access   (Followers: 5)
Circe de clásicos y modernos     Open Access  
Claraboia     Open Access  
CLCWeb : Comparative Literature and Culture     Open Access   (Followers: 19)
Coastal Review : An Online Peer-reviewed Journal     Open Access  
Cognitive Studies : Études cognitives     Open Access   (Followers: 1)
College Literature     Full-text available via subscription   (Followers: 14)
Colloquia Germanica     Full-text available via subscription  
Colorado Review     Full-text available via subscription   (Followers: 1)
Commonwealth Essays and Studies     Open Access   (Followers: 2)
Communication and Culture Online / Komunikacija i kultura     Open Access   (Followers: 1)
Comparative Critical Studies     Hybrid Journal   (Followers: 20)
Comparative Cultural Studies : European and Latin American Perspectives     Open Access   (Followers: 5)
Comparative Literature     Full-text available via subscription   (Followers: 56)
Comparative Literature : East & West     Open Access  
Comparative Literature Studies     Full-text available via subscription   (Followers: 46)
Comunicação & Sociedade     Open Access   (Followers: 1)
Comunicação e Sociedade     Open Access  
Comunicación y Género     Open Access  
Con Texte     Open Access  
Conexión     Open Access  
Configurations     Full-text available via subscription   (Followers: 11)
Conradiana     Full-text available via subscription   (Followers: 1)
Consonanze     Open Access  
Contemporary Literature     Full-text available via subscription   (Followers: 26)
Contemporary Pacific     Full-text available via subscription   (Followers: 6)
Contemporary Women's Writing     Hybrid Journal   (Followers: 13)
COnTEXTES     Open Access   (Followers: 1)
Contextes et Didactiques     Open Access  
Contexto     Open Access   (Followers: 1)
Convergences Francophones     Open Access   (Followers: 1)
Coolabah     Open Access  
Corpus Pragmatics : International Journal of Corpus Linguistics and Pragmatics     Hybrid Journal   (Followers: 1)
CoSMo | Comparative Studies in Modernism     Open Access   (Followers: 1)
CR : The New Centennial Review     Full-text available via subscription   (Followers: 3)
Cracow Indological Studies     Open Access  
Criando     Open Access  
Crime Fiction Studies     Hybrid Journal  
Criticism     Full-text available via subscription   (Followers: 12)
Criticón     Open Access   (Followers: 1)
Critique: Studies in Contemporary Fiction     Full-text available via subscription   (Followers: 13)
Croatica et Slavica Iadertina     Open Access  
Crossways Journal     Open Access  
Cuadernos AISPI     Open Access  
Cuadernos de Ilustración y Romanticismo     Open Access  
Cuadernos de Rusística Española     Open Access  
Cuadernos del CILHA     Open Access  
Cuadernos LIRICO : Revista de la Red Interuniversitaria de Estudios sobre las Literaturas Rioplatenses Contemporáneas en Francia     Open Access   (Followers: 1)
Cuban Studies     Full-text available via subscription   (Followers: 5)
Cultura de la República : Revista de Análisis Crítico (CRRAC)     Open Access  
Current Writing : Text and Reception in Southern Africa     Hybrid Journal   (Followers: 3)
Dalhousie French Studies     Open Access  
Das Questões     Open Access  
De Signos y Sentidos     Open Access  
Diagonal : Zeitschrift der Universität Siegen     Hybrid Journal  
Dialectologia     Open Access   (Followers: 3)
Dialektika : Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia     Open Access  
Diálogos Latinoamericanos     Open Access  
Dialogues : An Interdisciplinary Journal of English Language Teaching and Research     Open Access   (Followers: 4)
Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica     Open Access  
Diciottesimo Secolo : Rivista della Società Italiana di Studi sul Secolo XVIII     Open Access  
Dickens Quarterly     Full-text available via subscription   (Followers: 4)
Diegesis : Interdisziplinäres E-Journal für Erzählforschung     Open Access  
DIGILEC : Revista Internacional de Lenguas y Culturas     Open Access  
DIKBASTRA : Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra     Open Access  
Dil ve Edebiyat Araştırmaları     Open Access  
Discours     Open Access   (Followers: 1)

        1 2 3 4 5     

Similar Journals
Journal Cover
Belas Infiéis
Number of Followers: 0  

  This is an Open Access Journal Open Access journal
ISSN (Online) 2316-6614
Published by Universidade de Brasília Homepage  [65 journals]
  • Tradução de Itens Culturais em Vidas Secas/Barren Lives: Uma
           Análise do Produto

    • Authors: Ana Paula Batista de Arruda , Arlene Koglin
      Pages: 01 - 20
      Abstract: Ancorado nos Estudos Descritivos da Tradução e no conceito de normas proposto por Toury (1995/2012), este estudo objetiva analisar a tradução de itens culturais no romance brasileiro Vidas Secas (1938) de Graciliano Ramos e em sua tradução para o inglês Barren lives (1999) por Ralph Edward Dimmick. Mais especificamente, objetivamos a) identificar o grupo predominante de estratégias de tradução - sintáticas, semânticas ou pragmáticas - (Chesterman, 1997/2016) utilizadas para traduzir itens culturais (Newmark, 1988); b) examinar qual estratégia predominou na tradução dos itens culturais e c) analisar se a estratégia predominante está relacionada ao conceito de normas proposto por Toury. A coleta de dados é composta por quatro passos: 1) leitura do texto fonte; 2) identificação dos itens culturais no texto fonte seguido de sua inserção em planilha Excel; 3) leitura do texto alvo; e 4) seleção da tradução de cada item cultural seguido de sua inserção na planilha. A análise dos dados foi realizada quantitativamente e qualitativamente. Os resultados mostram que a maioria das estratégias utilizadas pelos tradutores pertence ao grupo pragmático. Em relação ao tipo de estratégia utilizado mais frequentemente para traduzir os itens culturais, a análise revelou que a maioria deles foi traduzida por meio do Filtro Cultural, o que evidencia que o tradutor adaptou a maioria dos itens com o uso de equivalentes culturais ou funcionais na língua de chegada. A utilização do Filtro Cultural (estratégia pragmática) sugere que o tradutor foi influenciado pelas normas da cultura de chegada, baseando-se em ideias, valores e conhecimentos compartilhados pela comunidade falante de língua inglesa.
      PubDate: 2022-04-25
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.37246
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
  • O Lai “Yonec”, de Marie de France, em Português

    • Authors: Letícia Campos de Resende
      Pages: 01 - 17
      Abstract: Les lais [Os lais], de Marie de France, são uma obra que data do século XII, escrita em francês antigo, totalizando doze curtas histórias ­­­— pertencentes ao gênero “lai” — que, inspiradas em contos da tradição oral, narram as aventuras de grandes cavaleiros. Assim, dentre as histórias contadas, algumas tratam de personagens já naquele tempo consagrados, como rei Artur e Tristão e Isolda, e outras trazem elementos que inspiram, mais tarde, a escrita de contos de fadas, como é o caso do lai “Yonec”, cuja tradução, em português brasileiro, apresento, de forma inédita, aqui. “Yonec” conta a história de Muldumarec, um cavaleiro que vive num mundo feérico, do qual também é rei, e que se apaixona por uma bela senhora, casada com um homem muito ciumento que a mantém presa numa torre. Depois de ouvir as preces da senhora por sua liberdade, Muldumarec, assumindo a forma de um falcão, vai visitá-la na prisão, e os dois, apaixonados, passam a se ver o tempo todo. É essa frequência que separa os dois amantes e causa o assassinato de Muldumarec, nas mãos do marido ciumento. Do amor entre o cavaleiro e a dama, nasce, contudo, um filho, Yonec, que, depois de crescido e uma vez tornado cavaleiro, vinga a morte do pai e da mãe, matando quem os havia separado.
      PubDate: 2022-04-25
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.39456
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
  • A Tradução como Ghostwriting: Uma Reflexão sobre Originalidade em
           Budapeste, de Chico Buarque

    • Authors: Davi Silva Gonçalves
      Pages: 01 - 18
      Abstract: Neste estudo, meu objetivo é analisar se e de que maneira o personagem José Costa, protagonista de Budapeste (Buarque, 2014), pode ser compreendido como uma metáfora do processo de recriação na tradução. Para isso, coloco em paralelo conceitos muito repetidos dentro dessa temática, como o de originalidade, traição, ética e infidelidade, de modo a contribuir para o estudo proposto. Assim, o silêncio e o vazio também são duas palavras importantes para integrar essa arena, já que o protagonista do romance se constrói como um metatexto de si mesmo e uma metáfora de sua própria carreira, tentando sempre passar tão despercebido por ela quanto passa despercebido nos textos que “não” escreve. Um personagem dentro do personagem, e que narra sua própria vida como se fosse uma narrativa dentro de outra narrativa, a minha hipótese é a de que é possível perceber, na construção de José, uma desconstrução do mito da originalidade.
      PubDate: 2022-03-12
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.39060
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
  • Canto a Mí Mismo: uma Resposta Poética Whitmaniana a Guerra Civil
           Espanhola, por León Felipe

    • Authors: Felipe Vieira Paradizzo
      Pages: 01 - 19
      Abstract: O presente trabalho pretende abordar a tradução feita pelo poeta espanhol León Felipe de Song of Myself, de Walt Whitman, a fim de analisá-la a partir de suas relações com a Guerra Civil Espanhola e a experiência do exílio. Propõe-se refletir sobre a recriação tanto do poema quanto do eu-lírico whitmaniano, abordando-os como respostas líricas à experiência traumática da guerra e do exílio.
      PubDate: 2022-03-12
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.32455
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
  • Proposta de unidade didática para formação de intérpretes: o uso de
           glossários para preparação com vistas à interpretação em
           conferência da área jurídica

    • Authors: Tiago Coimbra Nogueira, Eduardo Felipe Felten, Luciana Marque Vale
      Pages: 01 - 22
      Abstract: Este trabalho insere-se no campo aplicado dos Estudos da Tradução e objetiva trazer reflexões a respeito da elaboração de uma Unidade Didática (UD) destinada ao ensino de interpretação de Libras-Português, mais especificamente à abordagem sobre a preparação para atuação em conferências voltada para o desenvolvimento da subcompetência instrumental e subcompetência extralinguística na seleção, uso e registro de termos, sinais-termo e glossários de Libras.  O artigo busca um diálogo entre o campo da Terminologia e Terminografia de Libras e os Estudos da Didática da Tradução e Interpretação, propondo uma reflexão sobre a formação de intérpretes para atuação em conferências. Apresentamos uma proposta de intervenção pedagógica que trabalhe com competências a serem adquiridas e considere demandas de mercado. Propomos uma UD que auxilie formadores a trabalhar com intérpretes novatos para utilizar materiais terminográficos voltados para a prática de interpretação em contexto de conferência da área jurídica. Para a elaboração da UD, partimos dos fundamentos teórico-metodológicos da Didática da Tradução de Hurtado Albir (1999, 2011, 2015) e das contribuições de teóricos da Terminologia e Terminografia de línguas orais e de sinais, como Bevilacqua e Kilian (2017); Cavallo (2017a, 2017b); Felten (2016; 2020); Krieger e Finatto (2018); Tuxi (2017); Vale (2018), entre outros. A UD proposta por esta pesquisa foi desenhada a partir de tarefas com objetivos que visam à aquisição processual, por parte do intérprete de língua de sinais e português em formação acadêmica, manipulação e criação de glossário para atuação em conferências da área jurídica.
      PubDate: 2022-03-12
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.41251
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
  • Modesta Proposição para Renunciar a Fazer Girar a Roda Hidráulica de
           uma Cíclica História Universal da Infâmia

    • Authors: Marcelo Cordeiro de Mello
      Pages: 01 - 14
      Abstract: O poeta Lois Pereiro nasceu na região espanhola da Galícia e viveu entre 1958 e 1996. Até hoje os livros de Pereiro não foram publicados em língua portuguesa. Esta Modesta proposição para renunciar a fazer girar a roda hidráulica de uma cíclica história universal da infâmia é uma espécie de panfleto verborrágico ou manifesto político-poético, calcado no diálogo intertextual, no qual Pereiro se posiciona politicamente ao mesmo tempo em que dialoga com toda uma tradição de literatos e ativistas. Dentre os nomes menos conhecidos do leitor lusófono, estão os de intelectuais galegos (como Alfonso Castelao, Alexandre Bóveda e Ricardo Mella), além de Emilio Ferreiro, grande poeta social galego. Há ainda uma referência direta ao hino galego. O título dialoga com a ideia do tempo cíclico e com Jonathan Swift, Jorge Luis Borges e Bertolt Brecht. Deste último, Pereiro recolhe citações que funcionam como epígrafes das partes em que se divide a obra. A Modesta proposição de Pereiro foi publicada originalmente na Luzes de Galiza, revista que acolheu a poesia galega daquele período, e também divulgou a poesia internacional. O texto usado como base nesta tradução foi o publicado pela editora Espiral Maior. A tradução e os comentários foram redigidos de acordo com a variante brasileira da língua portuguesa. Foram feitas pequenas correções e alterações na pontuação. Para além do engajamento estritamente político, a proposta desta tradução é suscitar um diálogo entre o mundo galego e o mundo lusófono. O texto é antecedido por alguns comentários sobre o processo de tradução.
      PubDate: 2022-03-12
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.36702
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
  • O que dizem os paratextos de livros traduzidos' O caso de cinco obras
           publicadas na França com subvenção do Programa de apoio à tradução e
           à publicação de autores brasileiros no exterior

    • Authors: Regina Almeida do Amaral, Andressa Bezerra Ferreira
      Pages: 01 - 26
      Abstract: Um dos atores a ter importância significativa no aumento da presença da literatura brasileira fora do Brasil nos últimos anos, e especificamente na França, é a Fundação Biblioteca Nacional com o seu Programa de Apoio à Tradução e à Publicação de Autores Brasileiros no Exterior. Neste artigo, falaremos brevemente sobre ele e, tendo como base o trabalho de Torres (2011) e Carneiro (2014), analisaremos alguns paratextos, mais precisamente os índices morfológicos, de cinco obras brasileiras que foram traduzidas com apoio do programa para verificar de que forma elas foram apresentadas — como traduções assumidas ou não — e qual o nível de visibilidade dos seus tradutores, em função da posição do seu nome.
      PubDate: 2022-01-31
      DOI: 10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.37608
      Issue No: Vol. 11, No. 1 (2022)
       
 
JournalTOCs
School of Mathematical and Computer Sciences
Heriot-Watt University
Edinburgh, EH14 4AS, UK
Email: journaltocs@hw.ac.uk
Tel: +00 44 (0)131 4513762
 


Your IP address: 3.238.180.255
 
Home (Search)
API
About JournalTOCs
News (blog, publications)
JournalTOCs on Twitter   JournalTOCs on Facebook

JournalTOCs © 2009-