A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  

  Subjects -> PSYCHOLOGY (Total: 983 journals)
The end of the list has been reached or no journals were found for your choice.
Similar Journals
Journal Cover
Francophonies d'Amérique
Number of Followers: 0  
 
  Full-text available via subscription Subscription journal
ISSN (Print) 1183-2487 - ISSN (Online) 1710-1158
Published by Érudit Homepage  [139 journals]
  • Présentation

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Karine Gauvin
       
  • Introduction

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Janaína Nazzari Gomes, Haydée Silva Ochoa et Christophe Traisnel
       
  • Excursion en terra semicognita : la « francotropie » des Amériques
           et la vitalité des communautés franco-minoritaires au Canada

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Étienne Rivard
      L’article s’inscrit dans le prolongement des études sur l’immigration touchant les communautés francophones en situation minoritaire (CFSM). Il repose sur une démarche exploratoire centrée sur la notion de francotropie, laquelle fait référence aux populations non francophones à l’origine, mais qui seraient davantage prédisposées à faire l’apprentissage du français. L’objectif est double : d’une part, on vise à scruter en quoi la notion de francotropie peut contribuer à la vitalité des CFSM; d’autre part, on cherche à évaluer les enjeux et les défis spécifiques associés à l’immigration des francotropes dans ces communautés. L’analyse est basée sur des données statistiques et censitaires relatives à une population francotrope et immigrante spécifique, celle venant d’Amérique latine, et cela, à l’échelle du pays. Cette analyse met en lumière une disparité évidente entre le Québec et les CFSM.
       
  • L’insécurité linguistique chez des locuteurs de français langue
           étrangère au Brésil : une étude exploratoire

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Janaína Nazzari Gomes, Larissa Colombo Freisleben, Matheus Dorneles et Wesley de Marins Macedo
      De nature exploratoire, cet article investigue une dimension sociolinguistique souvent délaissée dans le domaine de la didactique du français langue étrangère : l’insécurité linguistique chez des locuteurs n’ayant pas le français comme langue maternelle. À partir du concept d’insécurité linguistique normative et d’un examen du contexte sociodiscursif entourant le français au Brésil, sont analysées des données issues du projet de conversation Français d’occasion. Cette analyse fournit des pistes pour déterminer les traits du sentiment d’insécurité en français au Brésil.
       
  • Un moteur d’intégration du français à l’échelle nationale : le
           programme brésilien Idiomes sans frontières (IsF)

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Heloisa Albuquerque-Costa, Mariza Pereira Zanini et Normélia Maria Parise
      Les politiques linguistiques et les lois pour l’éducation nationale constituent une scène assez mouvementée au Brésil. Au moment où l’embryon du programme Idiomes sans frontières (IsF) fête sa dixième année, les auteures proposent de passer en revue quelques éléments de cette parcelle de l’histoire, tissant une perspective diachronique qui en révèle quelques lignes de force, fruit de leurs expériences en tant que formatrices de français. Qu’en est-il de la réalité de l’enseignement brésilien depuis les années 1960 ' Que disent les politiques linguistiques sur la place des langues étrangères aux niveaux secondaire et universitaire' Dans quelle mesure le programme IsF, de 2016, peut-il reprendre la perspective plurilingue dans l’enseignement au Brésil ' Quels sont ses limites et ses atouts dans le plan national brésilien ' Pour répondre à ces questions, dans un premier temps, les auteures reviennent sur les directives nationales en matière de langues étrangères dans l’enseignement au Brésil, pour en définir les objectifs et les orientations. Ensuite, le lien est fait avec le programme IsF, qui préconise la reprise du plurilinguisme dans le cadre d’une politique linguistique axée sur l’internationalisation. Pour conclure, elles présentent les perspectives actuelles en ce qui a trait à la formation permanente des futurs enseignants de français dans les universités.
       
  • Paysage linguistique dans l’espace public frontalier : entre Brésil et
           Guyane française

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Kelly Cristina Nascimento Day et Mileny Távora de Mendonça
      Cet article s’inscrit dans un projet de recherche sociolinguistique portant sur le paysage linguistique de la frontière franco-brésilienne. Il présente une étude des pratiques langagières qui caractérisent le paysage linguistique de cette frontière en tant que mécanismes de gestion des usages linguistiques entre Oiapoque et Saint-Georges. Les études menées dans ce domaine ont montré que le paysage linguistique structure l’espace et dicte les normes de participation et d’exclusion de celui-ci. Dans ce sens, on cherche à comprendre les relations socioculturelles et linguistiques à partir d’un corpus d’images qui révèle les pratiques langagières nées des relations socioéconomiques et culturelles frontalières. La recherche permet de comprendre comment le paysage linguistique reflète les conflits et les relations de pouvoir entre les unités politiques adjacentes, soit par rapport à la confrontation des langues majoritaires entre elles (portugais et français), soit par rapport aux langues les moins prestigieuses (khéuol, créole guyanais, kalinã, etc.).
       
  • « La grande épinettière », dernier roman de Magali Michelet '
           Enquête de p/maternité autour d’une oeuvre canadienne-française

    • Free pre-print version: Loading...

      Abstract: Sathya Rao et Denis Lacroix
      Déposé aux archives provinciales de l’Alberta à la fin des années 1990, « La grande épinettière » est un manuscrit inédit attribué à Charles-Alexandre Michelet, qui fut notamment rédacteur de l’hebdomadaire franco-albertain Le Courrier de l’Ouest de 1906 à 1916. Dans cet article, nous nous interrogerons sur la paternité de ce manuscrit à partir de considérations à la fois biographiques, stylistiques, littéraires et stylométriques. Même si Charles-Alexandre s’est aventuré dans sa jeunesse dans le domaine de la littérature, signant même une pièce de théâtre, force est de constater à la lumière des éléments recueillis qu’il n’a peut-être pas écrit « La grande épinettière ». Nous défendrons l’hypothèse selon laquelle l’auteure véritable du manuscrit n’est autre que Marie-Louise (alias Magali) Michelet, soeur de Charles-Alexandre et femme de lettres qui avait acquis une certaine notoriété dans le Canada français des années 1920.
       
 
JournalTOCs
School of Mathematical and Computer Sciences
Heriot-Watt University
Edinburgh, EH14 4AS, UK
Email: journaltocs@hw.ac.uk
Tel: +00 44 (0)131 4513762
 


Your IP address: 18.206.194.21
 
Home (Search)
API
About JournalTOCs
News (blog, publications)
JournalTOCs on Twitter   JournalTOCs on Facebook

JournalTOCs © 2009-