Publisher: Universidad de Málaga   (Total: 25 journals)   [Sort by number of followers]

Showing 1 - 25 of 25 Journals sorted alphabetically
Acta Botanica Malacitana     Open Access  
Analecta Malacitana     Open Access  
BAETICA : Estudios de Historia Moderna y Contemporánea     Open Access   (Followers: 1)
Boletín Criminológico     Open Access  
Claridades : Revista de Filosofía     Open Access  
Contrastes. Revista Internacional de Filosofía     Open Access  
Entreculturas : Revista de Traducción y Comunicación Intercultural     Open Access   (Followers: 1)
Estudios Nietzsche     Open Access   (Followers: 2)
European J. Of Family Business     Open Access   (Followers: 1)
Fotocinema : Revista Científica de Cine y Fotografía     Open Access   (Followers: 10)
i+Diseño : Revista científico-académica internacional de Innovación, Investigación y Desarrollo en Diseño     Open Access  
Innoeduca. Intl. J. of Technology and Educational Innovation     Open Access   (Followers: 1, SJR: 0.261, CiteScore: 1)
Intl. J. of New Education     Open Access   (Followers: 1)
J. of Physical Education and Human Movement     Open Access  
Metafísica y persona     Open Access  
Naturaleza y Libertad : Revista de estudios interdisciplinares     Open Access  
redit : Revista Electrónica de Didáctica de la Traducción y la Interpretación     Open Access   (Followers: 1)
Revista de Antropología y Filosofía de lo Sagrado     Open Access  
Revista de Estudios Jurídico Laborales y de Seguridad Social     Open Access   (Followers: 1)
Revista Iberoamericana de Ciencias de la Actividad Física y el Deporte     Open Access  
Revista Internacional de Relaciones Públicas     Open Access   (Followers: 1)
Revista Jurídica de Investigación e Innovación Educativa (REJIE Nueva Época)     Open Access  
TRANS : Revista de Traductología     Open Access   (Followers: 1, SJR: 0.103, CiteScore: 0)
Trasvases Entre la Literatura y el Cine     Open Access   (Followers: 1)
WPS Review Intl. on Sustainable Housing and Urban Renewal     Open Access  
Similar Journals
Journal Cover
redit : Revista Electrónica de Didáctica de la Traducción y la Interpretación
Number of Followers: 1  

  This is an Open Access Journal Open Access journal
ISSN (Online) 1989-4376
Published by Universidad de Málaga Homepage  [25 journals]
  • Exploración de la enseñanza de la traducción médica para fortalecer la
           capacidad especulativa de los estudiantes chinos

    • Authors: Jing Li
      Pages: 1 - 14
      Abstract: El modelo tradicional de enseñanza de la traducción médica se centra únicamente en el conocimiento profesional y la aptitud lingüística de los estudiantes. Sin embargo, ignora la capacidad especulativa de estos, la cual influye en la calidad de la traducción médica. Bajo el nuevo modelo de enseñanza en este ámbito, los maestros deberían prestar más atención al cultivo de las cualidades humanísticas, en general, y al desarrollo de la capacidad reflexiva de los estudiantes. Con el objetivo de mejorar dicho aspecto, realizamos un análisis en profundidad sobre el diseño de los cursos y el modo de llevarlos a cabo.
      PubDate: 2020-10-10
      DOI: 10.24310/REDIT.2019.v0i13.10357
       
  • Transmutación como iniciación a la traducción en el aula
           universitaria

    • Authors: Bruno Echauri Galván
      Pages: 15 - 30
      Abstract: El presente trabajo describe una experiencia educativa centrada en consolidar ciertos fundamentos básicos de la traducción como sus distintas categorías y las etapas del proceso traductológico. La actividad en la que se basa el artículo es una traducción intersemiótica texto → ilustración a partir de un extracto del relato «The Minority Report» de Philip K. Dick (1987). En la preparación y desarrollo de esta propuesta se combina el aprendizaje experiencial de Kolb (1984) con una metodología creativa que motive y estimule a los alumnos al tiempo que les hace aprender de sus propios errores. Los resultados generales y la discusión posterior con los estudiantes mostraron cómo muchos alumnos obviaron o no completaron adecuadamente alguna de las etapas fundamentales del proceso de traducción por distintas razones. En consecuencia y como cierre del artículo, se sugiere una serie de pautas orientadas a solventar los problemas que la actividad ha puesto de relieve.
      PubDate: 2020-10-10
      DOI: 10.24310/REDIT.2019.v0i13.10359
       
  • Subvenciones para la elaboración de un juego digital de traducción
           multilingüe basado en unidades fraseológicas frecuentes en The
           Chronicles of Narnia de C. C. Lewis: una propuesta de plataforma
           lúdica-didáctica basada en Corpora

    • Authors: Talita Serpa, Renata de Oliveira Sbrogio, Celso Fernando Rocha
      Pages: 31 - 51
      Abstract: Este trabajo utiliza subvenciones del corpus de la obra The Chronicles of Narnia (inglés ↔ portugués ↔ español) para
      la enseñanza de traducción, por medio de la indexación de los datos en un juego digital. Disponemos de la Fraseodidáctica
      y de los Estudios de Corpus; así como de investigaciones sobre juegos para la enseñanza lúdico-didáctica, con
      el propósito de promover la percepción de Unidades Fraseológicas de mayor frecuencia en los textos originales y
      traducidos. Elegimos combinatorias como: By the Lion / “Em nome do Leão” / “En nombre del León” y las convertimos
      en claves de un laberinto, en el que las opciones traductoras suministradas permiten avanzar por las sucesivas etapas
      hasta el final de la partida.
      PubDate: 2020-10-10
      DOI: 10.24310/REDIT.2019.v0i13.10361
       
  • Primeros pasos y ejercicios introductorios para el estudiante de
           interpretación consecutiva

    • Authors: Elisabet García Oya
      Pages: 52 - 66
      Abstract: En el presente artículo pretendo realizar una pequeña contribución al ámbito de la pedagogía de la interpretación consecutiva en España, en concreto con una serie de ejercicios introductorios diseñados para fomentar distintas destrezas y competencias necesarias para el intérprete: oratoria, memoria, ampliación de léxico, cambio de registro, concentración, análisis y automonitorización. Todos ellos forman parte de un repertorio que he ido elaborando en mis clases de interpretación consecutiva.
      PubDate: 2020-10-12
      DOI: 10.24310/REDIT.2019.v0i13.10362
       
  • The Identity of the Professional Interpreter. How professional identities
           are constructed in the classroom

    • Authors: Paula Pérez Campos
      Pages: 67 - 71
      Abstract: Reseña de The Identity of the Professional Interpreter. How professional identities are constructed in the classroom
      PubDate: 2020-10-12
      DOI: 10.24310/REDIT.2019.vi13.10367
       
 
JournalTOCs
School of Mathematical and Computer Sciences
Heriot-Watt University
Edinburgh, EH14 4AS, UK
Email: journaltocs@hw.ac.uk
Tel: +00 44 (0)131 4513762
 


Your IP address: 54.144.55.253
 
Home (Search)
API
About JournalTOCs
News (blog, publications)
JournalTOCs on Twitter   JournalTOCs on Facebook

JournalTOCs © 2009-