for Journals by Title or ISSN
for Articles by Keywords
help
Journal Cover Foro de Profesores de E/LE
  [0 followers]  Follow
    
  This is an Open Access Journal Open Access journal
   ISSN (Print) 1886-337X - ISSN (Online) 1886-337X
   Published by Universitat de Valencia Homepage  [8 journals]
  • Cómo enseñar E/LE para brasileños con el empleo del diccionario en
           clase: el caso de las marcas de uso

    • Authors: Edna María V.M. Araújo, Glauber Lima Moreira
      Abstract: Resumen: El propósito principal del presente trabajo es presentar una secuencia didáctica mediante el uso del diccionario para el desarrollo de la escritura de los estudiantes brasileños de español como lengua extranjera (E/LE), nivel B1 y B2. Hemos considerado las nuevas competencias y prácticas pedagógicas, incluyendo el uso del diccionario en el aula como género textual dirigido a la enseñanza de lenguas. Este artículo está basado en los estudios de Alzola Fariñas (2001), Kleiman (2002, 2013), Araújo (2007), Pontes (2009), Moreira (2009) y Rojo (2013), entre otros. Es importante que el profesor y el estudiante sepan cómo utilizar todas las posibilidades que el diccionario ofrece para el aprendizaje. Trabajamos con las marcas lexicográficas de la lengua (información sobre los aspectos socioculturales de la lengua), como diatécnicas medicina (MED), informática (INF), botánica (BOT), etc. Utilizamos diccionarios monolingües y semibilingües adecuados a los aprendices en la etapa del desarrollo y consolidación de la escritura en E/LE.Palabras clave: diccionario pedagógico, aprendizaje de la escritura, enseñanza del español, secuencia didáctica.  : The main purpose of this work is to present a didactic sequence through the use of dictionary for the development of writing by Brazilian students of Spanish as a foreign language (SFL), levels B1 and B2. We have considered the new pedagogical and practices skills, including the use of dictionary in the classroom as a textual genre aimed at teaching languages. This article is based on the studies of Alzola Fariñas (2001), Kleiman (2002, 2013), Araújo (2007), Pontes (2009), Moreira (2009) and Rojo (2013), among others. It is important that teachers and students know how to use all the possibilities that the dictionary offers for learning. We worked with the lexicographical marks of the language (information on the sociocultural aspects of the language) such as medicine (MED), computing (COMP), botany (BOT), etc. We used suitable monolingual and bilingualized dictionaries for learners in the writing development stage.Keywords: pedagogical dictionary, improving writing, teaching Spanish, didactic Sequence.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10846
       
  • Un año de Spanish in a day. Resultados y retos futuros

    • Authors: Provi Ayala Carrasco, Yeray González Plasencia, Antonio Ramos Álvarez
      Abstract: Resumen: en este artículo se ofrecen los lineamientos básicos del proyecto colaborativo Spanish in a day, el primer concurso audiovisual para estudiantes de E/LE de todo el mundo en Internet. En primer lugar, se expone la fase de creación del certamen, atendiendo a las bases, los objetivos, las categorías y la evaluación del mismo. Posteriormente, se muestran las novedades de la segunda edición, poniendo especial énfasis en el concurso paralelo para menores de edad y en el desarrollo de un curso MOOC basado en los vídeos obtenidos en la primera edición. Finalmente, se presentan los resultados del proyecto, profundizando en tres aspectos: los índices de participación, la retroalimentación que se ha obtenido de los participantes y la creación de una película que acoge los vídeos de todos los concursantes.Palabras clave: concurso audiovisual, nuevas tecnologías, MOOC.  : this paper aims to provide an overview of the collaborative project Spanish in a day, the first online video contest for Spanish FL learners worldwide. In the first place, we will describe the key elements when designing the contest (rules, goals, categories and assessment criteria). Subsequently, we will focus on the new features of the 2nd edition, in particular those dealing with the parallel contest for underage students and with the instructional design of a MOOC, based on selected videos of the 1st edition. Lastly, conclusions drawn from data analyses will be addressed in relation to the following aspects: student participation and feedback and the production of a documentary film featuring video clips from all contestants.Keywords: video contest, new technologies, MOOC.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10857
       
  • El vídeo, el cómic y el rap: una forma diferente de desbloquear
           al candidato del DELE

    • Authors: Florencia Battagliero Bocco, José Vicente Fontana Oltra, Marta Navarro
      Abstract: Resumen: El objetivo del presente artículo es trabajar y reforzar las destrezas y competencias necesarias para aprobar el Diploma de Español como Lengua Extranjera. Para ello, se planteará una serie de recursos que buscan desbloquear al estudiante en un ambiente distendido, sobre todo los días previos al examen. La propuesta se centrará en la Prueba de Expresión e Interacción Orales, concretamente en la tarea 3 del nivel B1 y en la tarea 2 del nivel B2, que corresponden a la descripción de una fotografía. Se empleará, por una parte, un vídeo de carácter estático (donde el interlocutor no expresa movimientos corporales pronunciados) y por otra, cómics de Argentina que a su vez servirán para ampliar el léxico en la variante rioplatense. Por último, se tratará el uso del rap como herramienta para mejorar la pronunciación, entonación y el empleo del lenguaje no verbal. Palabras claves: DELE, vídeo, cómic, rap.  : The purpose of the following essay is to train and to strengthen the skills and the competences required to pass the “Spanish as a Foreign Language Certificate”. In order to do so, we will first consider various resources which aim to release students from any kind of stress by setting up a relaxed atmosphere – especially a few days before the exam. The focus of the present essay has to be linked to the Expression and Oral Interaction tests and above all to the assignments 3 (B1 level) and 2 (B2 level), and their picture descriptions. On the one hand, we will use a static video and, on the other hand, we will tackle Argentinian comics in order to expand students’ knowledge of the Río de la Plata lexicon. Finally, we will deal with the use of rap as a tool to improve pronunciation, intonation, and non-verbal communication.Key words: DELE, video, comic, rap.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10841
       
  • Las exposiciones temporales como recurso para la clase de ELE

    • Authors: Jaume Brines Gandía
      Abstract: ResumenEl presente trabajo muestra la rentabilidad que ofrecen los museos, las salas expositivas y el arte en dos ámbitos fundamentales de la docencia de ELE: desde el punto de vista lingüístico y desde el cultural. Las exposiciones museísticas ofrecen múltiples posibilidades cuya adecuada explotación didáctica en el aula puede permitir a los aprendientes de ELE un acercamiento a la lengua y a la competencia intercultural.  Esta actividad práctica se realizó con dos grupos de niveles B1 y B2 en dos exposiciones temporales, sobre Sorolla y Victoria Cano en el Centre del Carme (Valencia). Profesor y alumnos asistieron a una visita guiada de estas exposiciones, en la cual debían completar información relevante en una ficha. Se muestran las ventajas de la integración de los museos y del arte en el aula de ELE, mediante las impresiones de los estudiantes, plasmadas en sus textos escritos tras la visita a estas exposiciones.Palabras clave: ELE, cultura, exposición, museos  This report shows the profitability that museums, exhibition rooms and art can offer to two different areas in the teaching of Spanish as a foreign language: linguistic and cultural. The museum exhibitions offer multiple resources which, with a good didactic work in the classroom, can provide the students with an approach to the language and the intercultural competence.This practical activity was carried out in two different groups of B1 and B2 levels, in two different temporary art exhibitions, about Sorolla and Victoria Cano in the Centre del Carmen (Valencia). The teacher and the students attended a guided tour of the exhibitions, in which they had to fill up a sheet of paper with relevant information about the exhibitions. The vantages of arts and the museums integration in Spanish as a foreign language are shown through the students impressions, expressed in their written texts after visiting the exhibitions.       Keywords: E/LE, culture, exhibition, museums
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10844
       
  • Interacción y colaboración en el aula de E/LE a través de
           la web social

    • Authors: Pilar Concheiro Coello
      Abstract: Resumen: Este artículo se centra en el uso de redes sociales como espacios de aprendizaje digital donde los estudiantes pueden interactuar y colaborar en la lengua meta. Se analizarán tareas y proyectos que utilizan aplicaciones de la web social para promover un aprendizaje motivador y significativo.Palabras clave: redes sociales, colaboración, interacción, aprendizaje significativo.  : This article analyzes the application of social networks as spaces of digital learning where students can interact and collaborate in the target language. It includes tasks and projects that make use of social web applications to promote motivating and meaningful learning.Keywords: Social networks, collaboration, interaction, meaningful learning.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10877
       
  • Estrategias para la enseñanza del lenguaje académico. Dominio desde la
           instrucción de las destrezas orales

    • Authors: María Esther Cortés Bueno
      Abstract: Resumen: La presencia cada vez más numerosa de estudiantes de movilidad procedentes de distintos países comunitarios y extracomunitarios en las aulas de nuestras universidades hace necesario habilitar un espacio curricular para ellos. No hay que olvidar que su presencia es parte de los objetivos marcados por el proyecto del Espacio Europeo de Enseñanza Superior (EEES); y una correcta integración de este tipo de alumnado respondería a las aspiraciones de internacionalización de la Universidad. La pretensión de esta propuesta es exponer el mecanismo de los cursos en los que a partir de la instrucción en las destrezas orales se establece la base para profundizar en el aprendizaje de la expresión escrita en distintos géneros textuales académicos. Se trabaja sobre una rica tipología de géneros textuales, con enfoques que fomentan el uso real de la lengua.Palabras clave: Enseñanza universitaria, Espacio Europeo de Educación Superior, géneros textuales, español lengua extranjera, currículo integrado AICLE.  : The ever increasing number of students studying in our university classrooms proceding from within and outwith the European community, create the need for a special curricular programme for these students. It should not be forgotten that their presence is part of the objectives of the project of the European Space of Higher Education (EHEA): a correct integration of this students would respond to the aspirations of internationalization of the University. The aim of this proposal is to explain the mechanism of courses whereby the teaching of oral skills form the foundations for a deeper learning of written skills in different academic contexts, working on a rich variety of tipologies of textual genre, with emphasis on the true use of the language.Key words: University learning, European Higher Education, academic genres, Spanish foreign language, integrated curriculum.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10838
       
  • Virus tropical en la clase de E/LE: cómo trabajar la narración visual,
           la identidad y el plurilingüismo con una novela gráfica

    • Authors: Agustín Corti
      Abstract: Resumen: El presente artículo es un aporte al desarrollo de la alfabetización visual en la clase de E/LE a partir de la novela gráfica Virus tropical de Powerpaola. Parte de un enfoque narratológico a fin de fomentar las competencias socioculturales y la conciencia de la identidad de los aprendientes respecto al español como una lengua pluricéntrica. La secuencia didáctica está estructurada en dos partes que se centran en el desarrollo integrado de las competencias propuestas.Palabras clave: alfabetización visual, identidad, plurilingüismo, variedades del español.  : the paper presents an approach to the development of visual literacy in S/FL through the graphic novel Virus tropical from Powerpaola. Within a narratological approach it elaborates exercises on sociocultural competence and identity awareness of learners on behalf of Spanish as a pluricentric language. The didactic proposal is structured in two stages that integrate the proposed competences.Keywords: visual literacy, identity, plurilinguism, varieties of Spanish.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10826
       
  • La atenuación pragmática como estrategia de acercamiento en el Español
           de la Salud: propuesta didáctica

    • Authors: Marta Gancedo Ruiz
      Abstract: Resumen: El objetivo de este trabajo es aportar una nueva manera de desarrollar la competencia pragmática de los alumnos de Español de la Salud. Para ello, se propone introducir en el aula el trabajo con una estrategia pragmática concreta para facilitar las relaciones médico-paciente, la atenuación, a través de secuencias didácticas contextualizadas en tres situaciones comunicativas concretas del ámbito hospitalario: la exploración física, la transmisión de malas noticias y la reprobación de malas conductas con consejo médico.Palabras clave: Español con Fines Específicos, atenuación, competencia pragmática, relación médico-paciente.  : The aim of this article is to provide a new way to develop the pragmatic competence in Spanish for Medical Purposes. In order to do this, it is suggested to introduce in the classroom the work with a specific pragmatic strategy, mitigation, in order to make easier the doctor-patient communication by using didactic sequences contextualised in three medical situations of the medical context: medical examination, giving bad news and rejection of misconduct.Keywords: Spanish for Specific Purposes, mitigation, pragmatic competence, doctor-patient relationship
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10854
       
  • ¡Qué quejicosos! Buzón de quejas a través del
           aprendizaje cooperativo

    • Authors: Isabel García Martínez
      Abstract: Resumen: En este artículo se ofrece una experiencia práctica enmarcada dentro del aprendizaje cooperativo, que crea una interdependencia positiva propicia para el aprendizaje. Para ello, después de una breve aproximación teórica al aprendizaje cooperativo, la argumentación y los actos de habla de queja, así como del género textual «carta de reclamación», se expone la propuesta de nivel B2 organizada en diferentes pasos: la selección de equipos, el análisis de cartas de reclamación, la modificación de los equipos, la asignación de roles, así como la escritura de cartas y posterior evaluación. Se trabajan distintas destrezas, además de conseguir que los alumnos interactúen como en la vida real. Palabras clave: aprendizaje cooperativo, carta de reclamación, argumentación, expresión escrita.  : This article offers a practical experience framed within cooperative learning, which creates a positive interdependence conducive to learning. To do so, after a brief theoretical approach to cooperative learning, argumentation and acts of speech of complaint, as well as the textual genre "letter of complaint", the proposal of level B2 organized in different steps: the selection of equipment, the analysis of complaint letters, the modification of the teams, the assignment of roles, as well as the writing of letters and subsequent evaluation. Different skills are worked on, as well as getting students to interact as in real life.Keywords: cooperative learning, complaint letters, argumentation, writing skills.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10842
       
  • Aplicación de las unidades fraseológicas a la enseñanza de
           e/le

    • Authors: Andrea García Montes, Andrea La Hoz Miralles, Lidia Latorre García, Miguel López Martínez
      Abstract: Resumen: El objetivo de este artículo es señalar que se puede acercar el aprendizaje de las unidades fraseológicas a la clase de e/le en los niveles iniciales (A1-A2). La dificultad que puede suponer este tipo de estructuras hace que los diferentes manuales de e/le no las recojan hasta llegado un nivel B2. Tras reparar en esta situación, hemos decidido elaborar una serie de actividades, con carácter lúdico, para poder utilizarlas en clase con los alumnos e intentar que aprendan diferentes locuciones mediante juegos. Para el diseño de estas actividades hemos delimitado nuestro corpus de unidades fraseológicas siguiendo una metodología basada en la noción de metáfora conceptual. Creemos que si los alumnos empiezan a utilizar unidades fraseológicas desde el principio del aprendizaje les será más fácil su reconocimiento y adquisición en niveles superiores.Palabras clave: unidades fraseológicas, enseñanza, actividades e/le, niveles iniciales.  : The aim of this paper is to show that phraseological units can be taught in the initial levels (A1-A2) of e/le. These units are complex for these levels, because of that they don’t appear in many handbooks until B2 level. Once we realized this situation, we have decided to prepare different ludic activities for using them in the classroom and trying to teach the students plenty of these units while they are having a good time. For designing these activities, we have delimited our corpus of phraseological units following a conceptual metaphor based methodology. From our point of view, we consider that the early use of the phraseological units will benefit the students because they will be able to recognize them and use them in superior levels.Keywords: phraseological units, teaching, e/le activities, initial levels.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10823
       
  • Cervantes y el amor: evolución de las colocaciones desde la
           perspectiva de género

    • Authors: Lorena García Saiz
      Abstract: Resumen: Este artículo presenta una unidad didáctica de Lengua Castellana y Literatura, que se trabaja en el Aula de Acogida de un centro de secundaria con un grupo de alumnado extranjero con un nivel B1. Concretamente, se trabajan las colocaciones amorosas aparecidas en diversas poesías de Miguel de Cervantes, mediante un conjunto de actividades guiadas y desde un enfoque comunicativo. Posteriormente, se comparan con similares construcciones en productos culturales actuales, –en este caso, con cuestionarios de revistas juveniles que giran en torno al amor-, con lo que se comprueba que muchas de las actuales concepciones sobre las relaciones amorosas tienen un bagaje histórico y temporal, construido bajo la idea del «amor romántico». Así pues, el acercamiento a la obra de uno de los mayores escritores de la literatura universal- centrándonos en el reconocimiento, composición y uso de diversas colocaciones- sirve para trabajar componentes no solo lingüísticos sino culturales, contribuyendo a una labor coeducativa.Palabras clave: colocaciones, amor romántico, Cervantes, poesía  : This article presents a Spanish Language and Literature didactic unit that it is worked in the Shelter classroom secondary school with B1 level pupils group. In particular, this unit works with loving placements that appear in various poems of Miguel de Cervantes, through a set of guided activities in the most meaningful way. Subsequently, they are compared with similar constructions in current cultural products, -such as youth magazines questionnaires that deal with love-, which it can be checked how many of the current conceptions of love relationships have a historical and temporary background, which it has been built under the idea of «romantic love». Thus, the approach to the work of one of the world literature greatest writers -focusing on recognition, composition and use of different placements - serves to work not only linguistic but also cultural components contributing to a work coeducational.Key words: placements, romantic love, Cervantes, poetry
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10851
       
  • 100 voces y expresiones del español de Valencia en el aula de E/LE

    • Authors: David Giménez Folqués
      Abstract: Resumen: Resulta recurrente en el aula de E/LE preguntarse qué variante del español enseñar. Por un lado, es importante que los estudiantes se familiaricen con la realidad dialectal panhispánica, donde pueden encontrarse con diferentes variantes del español; pero, por el otro, también es interesante que conozcan las peculiaridades del español de la zona donde están llevando a cabo su aprendizaje lingüístico. De este modo, en el presente trabajo trataremos de explicar las características del español de Valencia mediante su léxico, en concreto, mediante 100 voces y expresiones extraídas de corpus significativos como el de Val.Es.Co, PRESEVAL o CORPES. Finalmente, incluiremos una breve propuesta didáctica que sirva como muestra.Palabras clave: variedades del español, español de Valencia, corpus españoles.   : It is relevant to know what Spanish variant we have to teach in E/LE class. On the one hand it is important that students have knowledge learn about the reality of the Spanish language. On the other hand, it is also important that they learn the Spanish variant from the context where they are studying. Therefore, we will explain the characteristics of the Valencian Spanish, using 100 words and expressions extracted from Val.Es.Co, PRESEVAL and CORPES corpora. Finally, we will include a brief didactic proposal.Key words: Spanish variants, Valencian Spanish, Spanish corpus.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10836
       
  • El español hablado en Valencia. Interferencia lingüística y enseñanza
           de la lengua

    • Authors: David Giménez Folqués, Jorge Roselló Verdeguer
      Abstract: Resumen. Todas las lenguas muestran variación, tanto desde el punto de vista geográfico como social, y su aprendizaje siempre se produce a través de una de sus variedades geográficas. Hay zonas en que el español convive con otras lenguas, y esto le da una serie de características especiales que el profesor de español como lengua extranjera debe conocer y explicar a sus alumnos. En este trabajo, analizamos algunas interferencias lingüísticas que se producen entre español y valenciano, variedad del catalán que se habla en Valencia, y proponemos algunas actividades didácticas para su aprovechamiento en las clases de ELE.Palabras clave. Variación, dialectos, interferencia lingüística, enseñanza.  . All languages show variation both from a geographical and a social point of view, and its learning is always produced through one of its geographical varieties. There are areas where the Spanish language coexist with other languages, and this gives it a series of special features which the teachers of Spanish as a foreign language must know and explain to his/her students. In this paper, we analyze some linguistic interferences which are produced between Spanish and Valencian –a variety of Catalan which is spoken in Valencia– and, finally, we propose some teaching activities to be used in ELE classes.Key words: variation, dialect, linguistic interference, teaching.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10845
       
  • CaELEjeros: el estudiante como etnógrafo para el desarrollo de la
           Competencia Comunicativa Intercultural

    • Authors: Yeray González Plasencia
      Abstract: Resumen: en este artículo se ofrece un enfoque para integrar la Competencia Comunicativa Intercultural en E/LE a través de prácticas etnográficas. El objetivo de la propuesta es que el estudiante elabore un video reportaje sobre un hecho cultural determinado, tomando como modelo textual el famoso programa Callejeros. La propuesta didáctica se organiza en cinco fases: aproximación, introducción, profundización, consolidación y coevaluación, en las que se alterna el trabajo individual, grupal y junto al profesor. Finalmente, se pone de manifiesto que esta metodología fomenta el aprendizaje autónomo e integral, puesto que promueve el desarrollo tanto de destrezas lingüísticas y comunicativas como afectivas, procedimentales y cognitivas. Una propuesta que incentiva la conciencia crítica del alumno en un marco altamente motivador.Palabras clave: competencia comunicativa intercultural, etnografía, cultura española, reportaje audiovisual.  : this paper offers an approach to integrate Intercultural Communicative Competence into S/FL through ethnographic practices. The objective of the proposal is to produce an audiovisual report on a specific cultural fact, taking the famous Spanish programme Callejeros as a textual model. The didactic proposal is organized in five phases: approximation, introduction, deepening, consolidation and co-evaluation, in which the student works individually, in groups and in collaboration with the teacher. Finally, it is exposed that this methodology promotes autonomous and integral learning, given that it promotes the development of both linguistic and communicative skills as well as affective, procedural and cognitive strategies. A proposal that encourage the student's critical awareness in a highly motivating framework.Keywords: intercultural communicative competence, ethnography, Spanish culture, audiovisual report.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10870
       
  • Enseñar E/LE a la primera generación de nativos digitales

    • Authors: Alicia Hernández Liechti
      Abstract: Resumen: Este artículo trata de la primera generación de verdaderos nativos digitales en Europa, nacidos en torno al año 2000 y que en la actualidad asisten a los institutos de secundaria. Son diferentes a los de generaciones anteriores debido sobre todo al impacto que la tecnología ha tenido en sus vidas, pero la mayoría sigue sistemas educativos desfasados, diseñados para alumnos del siglo pasado. Muchos profesores intentan adaptarse a la nueva situación incorporando las TIC en sus cursos. La autora analiza el proceso de creación de un telediario, actividad realizada en el marco de un proyecto piloto de uso de los Ipad en los cursos de E/LE. Este proyecto obtuvo el Primer Premio del concurso a la Mejor práctica docente de E/LE basada en las TIC convocado por la Editorial Difusión/Prolinter en 2017, con la colaboración del Instituto Cervantes y el patrocinio de SIELE y FEDELE.  Palabras clave:  E/LE con Ipads, nativos digitales, enfoque por proyectos, tarea final.  : This article concerns the first generation of true digital natives in Europe, children born in 2000, who, today, attend colleges or secondary schools. They are different to the previous generations due to the important impact of technology on their lives. However, they are compelled to attend schools with an outdated educational system designed for the older generations. Some teachers try to adapt themselves to the new situation by incorporating the ICT. The Spanish teacher at the LFZ therefore analyzes in this article the elaboration process of a newscast, whilst using the school iPads with her students of second year of Spanish. This video was presented at a well-known contest amongst language teachers, where the best teaching practice of Spanish as a foreign language based on the use of ICT is selected, and won the first prize in March 2017.  Keywords: S/FL, digital natives, S/FL with Ipads, Task-based language learning.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10793
       
  • El uso del diccionario como componente estratégico en las clases de ele
           para alumnado sinohablante

    • Authors: Sandra Iglesia Martín, María Isabel Gibert Escofet
      Abstract: Resumen: El diccionario cumple una función importante en el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera (Lew, 2016).  Cuando un alumno sinohablante está aprendiendo español ve la necesidad de usar el diccionario para verificar la ortografía o el significado de las palabras que desconoce (Tungmen Tu, 2010). Esto se evidencia en el hecho de que cuando un alumno llega a clase siempre trae consigo un diccionario.  Los objetivos principales de este estudio son: (1) hacer  un  diagnóstico  del  uso  que  los estudiantes  sinohablantes  hacen  de  los  diccionarios  en  clase; y (2) analizar la percepción que tienen dichos estudiantes de las ventajas y desventajas que representa el diccionario en el aula de lengua. En las conclusiones del trabajo se propone una línea de actuación docente en el ámbito del  componente  estratégico  para  optimizar  el  uso  de  diccionarios monolingües  y  bilingües  en  clase.Palabras clave: ELE, sinohablantes, diccionarios, competencia estratégica  : The dictionary plays an important role in the learning process of a foreign language (Lew, 2016). The need to use the dictionary to verify the spelling or the meaning of the words that the Chinese student does not know when s/he is learning Spanish is beyond doubt (Tungmen Tu, 2012). The fact that when a student arrives in class s/he always brings a dictionary is an evidence. The main objectives of this study are: (1) to make a diagnosis of Chinese students dictionary use in class; and (2) analyze the students' perception of the advantages and disadvantages of the dictionary in the language classroom. In the conclusions of the work, a teaching approach is proposed in the scope of the strategic component to optimize the use of monolingual and bilingual dictionaries in class.Key words: ELE, Spanish, Chinese learners, dictionary, strategic competence.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10843
       
  • Cuando un príncipe besa a una rana: ¡Sorpresa! Una propuesta didáctica
           desde la homosexualidad

    • Authors: José Antonio Jódar Sánchez, Rocío Domene Benito
      Abstract: Resumen: En esta propuesta didáctica, utilizamos el álbum ilustrado como herramienta para la enseñanza de contenido lingüístico, así como valores sociales y cívicos a un grupo de estudiantes de ELE de nivel A2. Utilizamos el álbum ilustrado El día de la rana roja que narra la historia de dos príncipes que se enamoran y adoptan a una niña huérfana. Estructuramos nuestra propuesta en cuatro fases (introducción, comprensión, consolidación, resignificación), de las cuáles las dos últimas son las dos que más desarrollamos. Planteamos una entrevista a la rana del cuento, un teatro con marionetas, y el dibujo del mapa del reino como actividades de introducción. En la fase de comprensión se sugieren actividades de léxico y gramática sencillas, tratando, por ejemplo, los tiempos de presente y futuro. En la fase de consolidación, el profesor tiene la opción de realizar el taller del adivinador de sueños o la puesta en escena de declaraciones de amor entre animales. Finalmente, para la fase de resignificación, se cuestiona por qué el rey y la reina cambian el vestido por unos pantalones al averiguar que su hijo se casará con un chico.Palabras clave: Homosexualidad, español como lengua extranjera, álbum ilustrado, El día de la rana roja.  : This teaching material is based on the picture book El día de la rana roja, the story of a prince who marries another man and together adopt an orphan child. It is targeted to students of Spanish as a foreign language of any country, including the United States, with an A2 level. Picture books are useful tools to teach, not only language and grammar, but also civility and good manners in society. The proposal is divided into four phases (introduction, comprehension, consolidation, and intellectual challenge), the latter of which are explained in detail. For the introduction phase, we propose interviewing the frog in the story, having a puppet role play narrating the story, and drawing a map of the kingdom. For the comprehesion phase, we suggest grammar (present and future tense) activities and lexicon ones. For the consolidation phase, the teacher can choose between doing an activity with a mind reader or with declarations of love among animals. Finally, for the phase where their ideas are challenged, the focus is on the topic of clothing. The fact that the king and queen change the dress of the princess for a pair of trousers for the prince is challenged to show students that clothing is a mere social convention based on sex that can be questioned.Keywords: Homosexuality, Spanish as a foreign language, picture book, El día de la rana roja.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10850
       
  • ¿Y dónde está la gracia' El humor en el aula de ELE

    • Authors: Esther Linares Bernabeu
      Abstract: Resumen: El presente trabajo muestra el fenómeno pragmático del humor como un instrumento idóneo para suscitar la reflexión sobre el uso y funciones del lenguaje en los estudiantes de ELE.  Una vez expuestas las referencias al humor verbal y a la ironía por parte del Marco Común Europeo de Referencia y el Plan Curricular del Instituto Cervantes, ofreceremos una propuesta didáctica cuyo objetivo es la activación y desarrollo de la competencia comunicativa. Muestras humorísticas como el monólogo pueden contribuir a mejorar las destrezas lingüísticas y pragmáticas en ELE desde niveles iniciales.Palabras clave: Humor, Competencia metapragmática, ELE, Propuesta didáctica.  : This paper shows the pragmatic phenomenon, humour, as an ideal tool to promote students’ awareness of the uses and functions of the language. After having presented verbal humour and irony within the Common European Framework of Reference and the Curricular Plan of the Instituto Cervantes, we will offer a didactic proposal focused on the activation and development of the communicative competence. Humorous samples such as Stand-Up may enhance linguistic and pragmatic skills in Spanish as FL from novice levels.Key words: Humour, Metapragmatic competence, Spanish as a Foreign Language, Didactic Proposal.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10840
       
  • Creatividad en la enseñanza de español para negocios

    • Authors: Marta Pilar Montañez Mesas
      Abstract: Resumen: La creatividad forma parte del aprendizaje, especialmente en ELE, también para fines específicos como español para los negocios. El proceso creativo pone orden en los nuevos conocimientos o contenidos y, al mismo tiempo, el resultado genera satisfacción en el aprendiz. En otras palabras, aprendemos mejor cuando la tarea nos interesa o nos emociona. Existen varios tipos de tareas creativas, pero podrían agruparse en dos: algunas de ellas requieren el manejo de programas informáticos y otras son de tipo retórico o literario. En las tareas que aquí se proponen, el aprendiz es el protagonista de su aprendizaje y ha de crear de la nada un texto original e inédito. Finalmente, la creatividad es útil pero tiene que adaptarse a cada grupo específico. Palabras clave: creatividad, ELE, español para fines específicos, español para los negocios, B1-B2  : Creativity is part of learning, especially in SFL, also in Spanish for Specific Purposes like Spanish for business. Creative process put order in new knowledge or contents and, at the same time, the results make the student happy. In other words, we learn better when we are interested in the task or it produces us emotions. In general, there are two types of creativity tasks: some of them need computer programs and others are rhetorical or literary. In the tasks that are proposes here the student is the protagonist of his learning and he has to create of nothing some original and unpublished text. Finally, creativity is useful but it has been adapted to the specific group. Key words: creativity, SFL, Spanish for Specific Purposes, Spanish for business, B1-B2
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10916
       
  • Al rescate de la economía o cómo hablar con metáforas de
           asuntos serios

    • Authors: Lorena Rivera León
      Abstract: Resumen: A raíz de la formulación de la teoría cognitiva de la metáfora por parte de Lakoff y Johnson (1980) se descubre que esta figura puede promover el desarrollo de la competencia comunicativa en el aprendizaje de segundas lenguas. Sin embargo, en el ámbito de ELE apenas hay materiales disponibles para explotarla. Para paliar este déficit presentamos aquí una secuencia didáctica pensada para Español de los negocios de nivel C1. En el discurso de las ciencias sociales proliferan las metáforas creadas a partir de términos de la lengua común que han adquirido un significado específico en estas disciplinas. Trabajamos con textos de la sección económica de El País y nos fijamos en las metáforas conceptuales subyacentes, que soportan buena parte del peso argumentativo. Tras este entrenamiento, el alumno deberá construir metáforas para debatir sobre el intervencionismo en economía.Palabras clave: Metáfora, lingüística cognitiva, economía, español de los negocios  : As a result of the formulation of the Cognitive Theory of the Metaphor by Lakoff and Johnson (1980) scholars discovered that this literary device could contribute to the development of communicative competence among L2 students. However, there are barely any didactic materials to take advantage of it. With the purpose of filling this gap a didactic sequence for Business Spanish, level C1, is presented. The speech in social sciences is rich in technical terms coming from the assignment of a metaphorical value to words we use in everyday language. Texts from the economic section of the newspaper El País will be used in order to detect the underlying conceptual metaphors that are essential for argumentation. After this training lesson, students must be able to construct metaphors for the discussion on economic interventionism.Keywords: Metaphor, cognitive linguistics, economy, Business Spanish
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10852
       
  • La enseñanza de la atenuación en E/LE a partir del análisis
           de un corpus real

    • Authors: Daniel Secchi
      Abstract: Resumen: El presente trabajo busca evidenciar la potencialidad de los corpus discursivos orales reales como herramienta para la enseñanza/aprendizaje de la atenuación en E/LE, y también pretende demostrar cómo los estudiantes pueden mejorar sus habilidades pragmáticas relacionadas con la atenuación a través de un aprendizaje consciente que les permita desenvolverse en los diferentes contextos comunicativos, igual que los nativos.Palabras clave: corpus oral real, atenuación, español lengua extranjera (E/LE)  : The aim of the present investigation is to point out the potentiality of using real oral discourse corpus as a didactic resource in order to teach/learn mitigation in S/SL classes. Also, we want to highlight how students can improve their pragmatic and mitigation skills, thanks to a conscious learning of those strategies that help them to communicate in different communicative contexts as well as native speakers do.Keywords: real oral corpus, mitigation, Spanish as second language (S/SL)
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10835
       
  • En un lugar del aula… De lo que le sucedió a don Quijote en una
           clase de E/LE

    • Authors: Luz Celestina Souto
      Abstract: Resumen: El presente trabajo tiene como objetivo mostrar una vía para la lectura de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha en el aula de E/LE. La propuesta se realizará a través de una selección de recursos y actividades sobre el clásico de Cervantes. Las preguntas desde las cuales se parte para el planteamiento son: ¿Qué es un clásico' ¿Por qué leer a Cervantes en la clase de E/LE' ¿Cómo leerlo' ¿Qué ventajas tiene El Quijote en el siglo xxi para quienes tienen el español como segunda lengua'Palabras Clave: Siglo de Oro, Quijote, clase de E/LE, literatura  : The present work aims to show a way to read El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha in the E/LE class. The proposal is made through a selection of resources and activities about Cervantes. The questions we ask are: what is a classic' Why read Cervantes in E/LE class' How to read it' What are advantages of  El Quijote in the 21st century for those who have Spanish as a second language'Keywords: Spanish Golden Age, Quixote, E/LE class, literature
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10876
       
  • Aprendizaje lingüístico e inclusión social: combinación del enfoque
           comunicativo y el enfoque por tareas.

    • Authors: Borja Talens Company
      Abstract: Resumen: La presente propuesta de experiencia práctica aspira a compartir los buenos resultados conseguidos en un curso de español como lengua extranjera dirigido a inmigrantes realizado en “L’Espai d’Inclusió i Formació Casc Antic” (Eicascantic Barcelona), en el que se combinó el enfoque comunicativo con el enfoque por tareas con los objetivos de mejorar el nivel lingüístico de los alumnos y de favorecer su inclusión social en su nuevo contexto. Para ello, se creó el material sociolingüístico del nivel A2 del MCERL Conociendo y se aplicó en un curso intensivo de 54 horas de duración llevando a cabo, a posteriori, un análisis de los resultados obtenidos. Todo ello se realizó teniendo en mente el objetivo principal de la entidad: promover la inclusión social de personas jóvenes y adultas de diversos orígenes mediante iniciativas de formación y participación que faciliten el ejercicio de una ciudadanía activa y responsable, la convivencia y la cohesión social.Palabras clave: Aprendizaje L2, inmigración, inclusión social, enfoque comunicativo, enfoque por tareas, prácticas comunicativas.  : The present proposal of practical experience aims to share the good results achieved in a course of Spanish as a foreign language for immigrants carried out in “L’Espai d’Inclusió i Formació Casc Antic” (Eicascantic) in which the communicative approach and the task-based approach were combined in order to fulfil objectives of improving the linguistic level of students and promoting their social inclusion in their new context. To this end, the sociolinguistic material of level A2 of the MCERL "Conociendo" was created and applied in an intensive course of 54 hours duration, carrying out, afterwards, an analysis of the results obtained. All this was done with the main objective of the organization in mind: to promote the social inclusion of young people and adults of different origins through training and participation initiatives that facilitate the exercise of active and responsible citizenship, coexistence and social cohesion.Keywords: L2 learning, immigration, social inclusion, communicative approach, task-based approach, communicative practices.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10825
       
  • La incorporación de la regla variable en la enseñanza de E/LE

    • Authors: Marcial Terráde Gurrea
      Abstract: Resumen: Desde hace algunos años se viene insitiendo en la conveniencia de incorporar la información sociolingüística en la didáctica de una lengua. En el ámbito anglosajón ya se habla en ocasiones de la «gramática sociolingüística», y existen algunos intentos de enriquecer la información gramatical con datos variacionistas. Sin embargo, en el caso del español pocas veces se atiende a esa información, más allá de la necesidad de atender a las diferencias de registro a la hora de enseñar español a los alumnos extranjeros. Presentamos una propuesta de incorporación de la variable sociolingüística a la enseñanza de ELE, retomando la diferencia de Bernstein entre código restringido y código elaborado, y relacionando todo ello con nuestra propia investigación sobre el diferente uso del léxico según los estratos socioculturales. Nos centraremos en tres elementos léxicos: los adverbios en -mente, los sustantivos abstractos y los sustantivos clasificativos, mostrando cómo, a diferencia de lo que habitualmente se realiza en clase de ELE, los datos sobre el español hablado nos muestran que sería conveniente graduar didácticamente esos elementos, enseñando varios de ellos en los niveles superiores de ELE.Palabras clave: Regla variable, Sociolingüística, variación léxica, frecuencias léxicas  : For some years the convenience of incorporating sociolinguistic information into the teaching of a language has been reiterated. In the Anglo-Saxon context, «sociolinguistic grammar» is discussed occasionally, there have been some attempts to enrich grammatical information with variational data. However, in the case of Spanish, this information is seldom addressed, beyond the need to address differences in register when teaching Spanish to foreign students. We present a proposal to incorporate the sociolinguistic variable into the teaching of SSL, taking Bernstein's difference between a restricted code and an elaborated code, and relating all this to our own research on the different use of the lexicon according to the socio-cultural strata. We will focus on three lexical elements: adverbs in -mente, abstract nouns and classifying nouns, showing, unlike what is usually done in a SSL class, how spoken Spanish data show us that it would be advisable to didactically classify these elements, teaching several of them in higher levels of SSL.Key words: Variable rule, Sociolinguistics, lexical variation, lexical frequencies
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10853
       
  • Enseñanza de la colocación basada en la analogía del
           inglés

    • Authors: Ryo Tsutahara
      Abstract: Resumen: En este trabajo, empezamos por defender la importancia del conocimiento de colocaciones para los estudiantes de ELE. La falta del conocimiento puede provocar frases que pueden ser gramaticalmente correctas pero poco naturales como lluvia pesada. Aprendiendo colocaciones se amplía el vocabulario y se mejora la capacidad de expresión. Sin embargo, en cada lengua existen numerosas palabras que forman una gran cantidad de colocaciones, por lo que es provechoso buscar una estrategia que facilite el aprendizaje de estas. Considerando que la analogía que existe entre el español y el inglés ayuda a mejorar la enseñanza de la colocación, hemos establecido un material docente basado en esta analogía. El segundo objetivo de este trabajo es presentar este material y sus particularidades. También mostraremos los datos que justifican la eficacia de nuestra estrategia, datos que indican que la mayoría de las colocaciones en español y sus correspondientes en inglés son léxicamente paralelas.Palabras claves: colocación, inglés, comparación, material docente, corpus  : In this paper, at first, I will try to show the importance of the knowledge of collocations for ELE students. Insufficient knowledge of collocations may cause phrases that can be grammatically correct but sound strange like lluvia pesada. By learning collocations, the students can expand their vocabulary and improve their capacity of expression. Therefore, it is useful to develop a strategy to facilitate the learning of collocations. I think that the parallels between Spanish and English could improve the teaching of collocations and I have established teaching materials based on this analogy. The second objective of this paper is to present it and show the distinctive feature of these materials. I will also show data that support the validity of the strategy, the data that indicate that the majority of the collocations in Spanish and the corresponding ones in English are lexically parallel.  Keywords: Collocation, English, comparison, teaching materials, corpus
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10858
       
  • La competencia textual y mediática en el aula de ELE

    • Authors: Marta Ulloa Saceda, Bernd Tesch
      Abstract: Resumen: La habilidad de comprender y producir textos es una de las competencias básicas en la sociedad de la información y de la comunicación (OECD, 2000). Sin embargo, el concepto texto ha evolucionado adquiriendo una versatilidad que rebasa la concepción tradicional de texto escrito. Para superar este desfase al que la competencia lectora o las destrezas en la comprensión y/o expresión oral no llegan, se propone desde Alemania el término competencia textual y mediática[1]. La finalidad de esta comunicación es reflexionar sobre la importancia de esta nueva competencia y dotar al profesorado de herramientas en el tratamiento de la competencia textual en el aula de ELE. Para ello, presentaremos un modelo bidimensional de competencia textual y mediática: la que el alumnado debe adquirir y la competencia didáctica que el profesorado debe poseer.Palabras clave: texto, competencia textual y mediática, elaboración de tareas  : The ability to understand and produce texts is one of the basic competences in the information and communication society (OECD, 2000). However, the concept text has evolved beyond the traditional conception of written text. In order to overcome this gap, a new competence, the textual and medial competence is proposed. The purpose of this communication is to reflect on the importance of this new competence and to provide the teaching staff with tools in the treatment of the textual competence in the classroom. For this we present a bidimensional model of textual and medial competence: the one that students must acquire and the didactic textual competence that teachers must have.Keywords: text, textual and medial competence, task design
      [1] En alemán, Text- und Medienkompetenz.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10855
       
  • Una propuesta para la enseñanza de las locuciones en la clase de ELE

    • Authors: Clara Ureña Tormo, Alba Gómez González
      Abstract: A pesar de los grandes avances en el ámbito de la enseñanza de la fraseología, el tratamiento que las unidades fraseológicas reciben no siempre resulta totalmente satisfactorio. En este artículo se presenta una secuencia didáctica incluida en la obra Locuciones y refranes para dar y tomar (Gómez González y Ureña Tormo, 2014) y se detalla la experiencia práctica de llevarla a la clase de ELE. Esta propuesta plantea el estudio de un grupo de locuciones relacionadas con la expresión de opiniones y valoraciones, y va dirigida a estudiantes de español de nivel B2, etapa del aprendizaje en que ya se ha alcanzado un cierto dominio del idioma. Siguiendo las bases del enfoque comunicativo, la secuencia incluye una amplia tipología de actividades, distribuidas en distintas fases, con el objetivo de que los estudiantes sean capaces de identificar, comprender y memorizar las locuciones propuestas e integrarlas en su competencia comunicativa.Palabras clave: fraseología, locuciones, valoraciones, enfoque comunicativo.
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10813
       
  • Recursos mediáticos en la práctica educativa de E/LE en la Universidad
           de Relaciones Internacionales de Moscú (MGIMO)

    • Authors: Victoria Yakovleva, Yulia Vereshchinskaya
      Abstract: Resumen: Este trabajo está dedicado a compartir la experiencia de la práctica didáctica del uso de los recursos mediáticos en clase de E/LE. Analizamos la eficacia de tipos de materiales audiovisuales en la aplicación al proceso educativo tanto en el marco del curso general de los niveles A1-A2, B1-B2, como en el marco del español con fines específicos (B2-C1). En este trabajo exponemos las técnicas utilizadas en la MGIMO con apoyo de recursos mediáticos como uno de los mejores métodos para transmitir la lengua en un contexto real, explorando sus peculiaridades lingüísticas y extralingüísticas.Palabras clave: texto mediático, recursos audiovisuales, medios de comunicación, Español con Fines Específicos, competencias auditivas.  : This work is dedicated to share our educative practice experience in the use of media resources in the SFL. We analyze the efficiency of types of audiovisual materials in their didactic and pedagogical implications in the general course A1-A2, B1-B2 as well as in the course of Spanish For Specific Purposes (B2-C1). We expose the methodology of application of such instruments at the MGIMO University as one of the best methods to transmit the language in the real context with exploring of its linguistic and extra linguistic peculiarities.Key words: mediatext, audiovisual resources, mass media, Spanish For Specific Purposes, listening skills. 
      PubDate: 2017-11-09
      DOI: 10.7203/foroele.v0i13.10869
       
 
 
JournalTOCs
School of Mathematical and Computer Sciences
Heriot-Watt University
Edinburgh, EH14 4AS, UK
Email: journaltocs@hw.ac.uk
Tel: +00 44 (0)131 4513762
Fax: +00 44 (0)131 4513327
 
Home (Search)
Subjects A-Z
Publishers A-Z
Customise
APIs
Your IP address: 54.196.182.102
 
About JournalTOCs
API
Help
News (blog, publications)
JournalTOCs on Twitter   JournalTOCs on Facebook

JournalTOCs © 2009-2016